Erasmo Carlos — Consolação song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Consolação" by Erasmo Carlos.

Lyrics

Eu vivo num dilema
Não sei como parar
Eu tenho um problema
Minha vida é beijar
Eu beijo qualquer uma
Garota que vier
Eu vendo, troco beijo
Facilito a quem quiser
Eu beijo as loirinhas
Eu beijo as moreninhas
Eu beijo, eu beijo, eu beijo, eu beijo, eu beijo
Eu já não saio na rua
Não vou mais passear
Pois a qualquer hora
Dá vontade de beijar
Porém modéstia à parte
Meu beijo é diferente
Tem alguma coisa
Que tonteia a toda gente
Eu beijo com jeitinho
Eu beijo com carinho
Eu beijo, eu beijo, eu beijo, eu beijo, eu beijo
E por isso que me chamam
Terror dos namorados
O homem que possui
Aquele beijo tão falado
Eu quero tomar jeito
E deixar de beijar
Mas eu não consigo mais parar
Porque eu já me acostumei
A ser um beijador
Meus beijos são pequenos
Mas cheinhos de amor
Se paro um dia ou dois
Dói meu coração
E os brotos todos dizem
Que detestam solidão
Querem me abraçar, querem me beijar
Então eu beijo, beijo, beijo, beijo. .

Lyrics translation

I live in a dilemma
Don't know how to stop
I have a problem
My life is kissing
I kiss anyone
Girl coming
I sell, exchange kiss
I make it easy for anyone who wants
I kiss the blondes
I kiss the brunettes
I kiss, I kiss, I kiss, I kiss, I kiss
I don't go out on the street anymore
I'm not going to walk anymore.
For any time
Makes you want to kiss
But modesty aside
My kiss is different
Is there something
That fools everyone
I kiss nicely
I kiss with affection
I kiss, I kiss, I kiss, I kiss, I kiss
And that's why they call me
Valentine's Terror
The man who owns
That kiss so talked about
I want to get used to
And stop kissing
But I can't stop anymore
Because I've already gotten used to it
To be a kisser
My kisses are small
But full of love
If I stop for a day or two
It hurts my heart
And the shoots all say
Who hate loneliness
They want to hug me, they want to kiss me
So I Kiss, Kiss, Kiss, Kiss. .