Enrico Ruggeri — Una Fine Isterica song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Una Fine Isterica" by Enrico Ruggeri.
Lyrics
Amicizia da ricordare,
le cambiali per suonare
e diciotto spettatori amici tuoi
e l’impianto ce lo scarichiamo noi.
Sette anni divisi in due,
le mie canzoni con le tue,
le ragazze per giocare un po con noi,
solo l’ultima ci avrebbe ucciso poi.
C’era solo musica,
tanta nuova musica.
Una storia elettrica
e una fine isterica.
Gonfi di birra e di presunzione,
non meritiamo questa canzone.
La chitarra per salire in società
e la voglia di suonare se ne va.
Le ragnatele giù in cantina,
quattro Rolls Royce senza benzina
ed ognuno ormai che sta pensando a se con gli anticipi per vivere da re.
C’era solo musica,
tanta nuova musica.
Una storia elettrica
e una fine isterica.
C’era solo musica,
tanta nuova musica.
Una storia elettrica
e una fine isterica.
Lyrics translation
Friendship to remember,
the promissory notes to play
and eighteen spectators friends of yours
and we'll unload the plant.
Seven years divided into two,
my songs with yours,
girls to play a little with us,
only the last one would kill us afterwards.
There was only music,
so much new music.
An electric story
and a hysterical ending.
Puffy beer and presumption,
we don't deserve this song.
The guitar to rise in society
and the urge to play goes away.
The cobwebs down in the cellar,
four Rolls Royce without gasoline
and everyone is now thinking of themselves with advances to live as a king.
There was only music,
so much new music.
An electric story
and a hysterical ending.
There was only music,
so much new music.
An electric story
and a hysterical ending.