Enrico Ruggeri — Il mare d'inverno song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Il mare d'inverno" by Enrico Ruggeri.

Lyrics

Il mare d’inverno
È solo un film in bianco e nero visto alla TV
E verso l’interno
Qualche nuvola dal cielo che si butta giù
Sabbia bagnata
Una lettera che il vento sta portando via
Punti invisibili rincorsi dai cani
Stanche parabole di vecchi gabbiani
E io che rimango qui solo a cercare un caffè
Il mare d’inverno
È un concetto che il pensiero non considera
E' poco moderno
È qualcosa che nessuno mai desidera
Alberghi chiusi
Manifesti già sbiaditi di pubblicità
Macchine tracciano solchi su strade
Dove la pioggia d’estate non cade
E io che non riesco nemmeno a parlare con me
Mare mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via
Mare mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia
Mare mare, non ti posso guardare così perché
Questo vento agita anche me
Questo vento agita anche me
Passerà il freddo
E la spiaggia lentamente si colorerà
La radio e i giornali
E una musica banale si diffonderà
Nuove avventure
Discoteche illuminate piene di bugie
Ma verso sera, uno strano concerto
E un ombrellone che rimane aperto
Mi tuffo perplesso in momenti vissuti di già
Mare mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via
Mare mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia
Mare mare, non ti posso guardare così perché
Questo vento agita anche me
Questo vento agita anche me
Questo vento agita anche me
Quest vento agita anche

Lyrics translation

The winter sea
It's just a black and white movie seen on TV
And inward
Some cloud from the sky that throws down
Wet sand
A letter that the wind is taking away
Invisible spots chased by dogs
Tired parables of old Seagulls
And I'm staying here just looking for coffee
The winter sea
It is a concept that thought does not consider
It's not very modern.
It's something no one ever wants
Closed hotels
Already faded posters of advertising
Machines track grooves on roads
Where the summer rain does not fall
And I can't even talk to myself.
Mare mare, nobody ever comes here to drag me away
Mare mare, nobody ever comes here to keep us company
Sea sea, I can't look at you like that because
This wind shakes me too
This wind shakes me too
The cold will pass
And the beach will slowly color
Radio and newspapers
And a banal music will spread
New adventures
Lit nightclubs full of lies
But towards evening, a strange concert
And an umbrella that stays open
I dive perplexed in moments already lived
Mare mare, nobody ever comes here to drag me away
Mare mare, nobody ever comes here to keep us company
Sea sea, I can't look at you like that because
This wind shakes me too
This wind shakes me too
This wind shakes me too
This wind also shakes