El Barrio — A Mi Majara song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "A Mi Majara" by El Barrio.

Lyrics

eSTRiBiLLo:
Una manta un poco mas
por las playas de Zahara
el faro de Trafalgar
pone luz a la madrugada
una manta un poco mas
una patera destrozada
luna llena frío mar
y la arena desgastada
rodeada de un matorral
salpicadilla de marejada
He conocido una niña
por las calles de Tarifa (bis)
tenía los ojos verdes
venía regalando brisa
traía cuatro trapos puestos
y aun se veía elegante
he conocido una niña
que de nombre llaman Levante
tenía un punto de majara
porque de por la mañana
silbaba en un solo tono
azotando las persianas
se puso a jugar al corro
con papeles en la plaza
me dijo que vino al mundo
entre copla, arte, vino y guasa
he conocido una niña
por las calles de Tarifa
He conocido una niña
que provoca los te quiero (bis)
loquita volviódel coco
al enamorao romero
le gusta volar cometas
destrozar los tendeeros
le gusta gastarle broma
a las faldas de musho vuelo le pregunta a la gaviota
al barco de un marinero
porque cuando quieres dueña
de la tierra el mar y el cielo
porque viene siempre sola
con lo malo que estáel estrecho
porque cuando te menciona
se acuerda «Cai de sus muertos»
He conocido una niña
por las calles de Tarifa
Vientos del sur
aires de libetad
vientos de mi locura
compañeros del mar (bis)
eSTRiBiLLo
Una manta un poco mas
por las playas de Zahara
el faro de Trafallgar
pone luz a la madrugada
una manta un poco mas
una patera destrozada
luna llena frío mar
y la arena desgastada
rodeada de un matorral
salpicadilla de marejada

Lyrics translation

chorus:
A little more blanket
by the beaches of Zahara
the Trafalgar Lighthouse
light up at dawn
a little more blanket
a broken boot
full moon cold sea
and the sand worn out
surrounded by a bush
splash of Tide
I've met a girl.
through the streets of Tarifa (bis)
he had green eyes
I was giving breeze
he had four rags on.
and it still looked elegant
I've met a girl.
that name they call Levante
I had a point of majara
because in the morning
he whistled in one tone
whipping the blinds
he started playing corro.
with papers in the square
he told me he came into the world
between copla, art, wine and guasa
I've met a girl.
through the streets of Tarifa
I've met a girl.
that causes the I love you (bis)
the little thing came back from the coconut.
Al enamorao romero
he likes to fly kites
destroy the shopkeepers
he likes to joke around.
a flight musho skirts asks the seagull
to a sailor's ship
because when you want to own
from the Earth the sea and the sky
because she always comes alone
how bad is the narrow
because when he mentions you
he remembers "Cai of his dead»
I've met a girl.
through the streets of Tarifa
South winds
areas of freedom
winds of my madness
companions of the sea (bis)
chorus
A little more blanket
by the beaches of Zahara
the trafallgar Lighthouse
light up at dawn
a little more blanket
a broken boot
full moon cold sea
and the sand worn out
surrounded by a bush
splash of Tide