Eisheilig — Die Brücken song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Die Brücken" by Eisheilig.
Lyrics
Suchend geht der Blick des alten Mannes
Die Brandung auf und ab
Erinnert sich an’s Töten
Und an das Kind das in ihm starb
Die Segel peitschen an dem bitterkaltem Wind
Sein Schrei bleibt ungehört
Wo die andern sind
Dort bei den Brücken erwacht ein alter Traum zu leben
Er hält sich am Seil des Ankers fest
Lächelnd kriecht der Kopf des alten Mannes
In dem Kissen hin und her
Er liegt in Engelsarmen
Unter sich das kriegerische Meer
Schleier legen sich um ihn
Wie eine warme Haut
Träumt seinen Traum und sein Schiff geht an Land
…und sein Schiff geht an Land
Schleier legen sich um ihn
Wie eine warme Haut
Träumt seinen Traum und sein Schiff geht an Land
Dort bei den Brücken erwacht ein alter Traum zu leben
Er hält sich am Seil des Ankers fest
Dort bei den Brücken sah er seine Männer gehn
Verloren gehn
Der Kindheit schönes Nest
Dort bei den Brücken sah er seine Männer gehn
Verloren gehn
Der Kindheit schönes Nest
Lyrics translation
Searching goes the look of the old man
The surf up and down
Remembers ' s killing
And the child that died in him
The sails whip at the bitterly cold Wind
His cry remains unheard
Where the others are
There at the bridges an old dream comes to life
He holds on to the rope of the anchor
Smiling, the old man's head crawls
Back and forth in the pillow
He is in the angels arms
Below is the warlike sea
Veils lay around him
Like a warm skin
Dreams his dream and his ship goes ashore
... and his ship goes ashore
Veils lay around him
Like a warm skin
Dreams his dream and his ship goes ashore
There at the bridges an old dream comes to life
He holds on to the rope of the anchor
There by the bridges he saw his men walking
Lost
The childhood beautiful Nest
There by the bridges he saw his men walking
Lost
The childhood beautiful Nest