Eiffel — Rien N'est Pour De Vrai song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Rien N'est Pour De Vrai" by Eiffel.

Lyrics

Si en dévallant la colline
Tu cavales un peu trop
A trébucher sur les ondines
Qui longent le bord des ruisseaux
Dis-leur qu’ici c’est la machine
Un voyage au bout du médiocre
Que c’est un mal du pays qui mine
Celui du commerce de l’autre
Et que rien n’est pour de vrai
Si tu t’envoles en bicyclette
Dans une tasse d’anis étoilé
Comme le calme après la tempête
Peut aussi atteindre des sommets
Reviens faire un tour près du coeur
Au bout des âmes longilignes
Il y a le corps des âmes-soeurs
Et la promesse d’une aube un peu plus digne
Même si rien n’est pour de vrai
Rien n’est pour de vrai
Si ce n’est un rêve de misère
Et des bas-fonds qui virevoltent
Des tiroirs-caisses pas loin des Colts
Ou des écrans totalitaires
Rien n’est pour de vrai
Alors à cloche-pied on bouge
Aux lendemains des nuits des d’ivresse
Lorsque les dollars se dédoublent
Au gré des mouvements de leurs fesses
Peut-être bien quelques doigts d’honneur
Adressés à la race des salauds
Qui font leur solde, qui font leur peur
Au clac de la tristesse à la foire aux bestiaux
Rien n’est pour de vrai
Puisque l’on ne rêve pas sa vie
Mais que c’est elle qui nous rêve
Il nous faudra chercher sans trêve
Dans ses recoins les plus jolis
Puisque les cheminées d’usine
Crachent de longues guirlandes de déprime
Puisque le malheur est malin
A prendre l’allure d’un bonheur feint
Et que rien n’est pour de vrai

Lyrics translation

If by ravaging the hill
You're a little too cavalier.
Stumbling on the waves
That run along the edge of the streams
Tell them this is the machine.
A journey to the end of the mediocre
That it is an evil of the country that undermines
Trade of the other
And that nothing is for real
If you fly by bike
In a cup of star anise
As the calm after the storm
Can also reach heights
Come back for a ride near the heart
At the end of the long souls
There is the body of Soul-Sisters
And the promise of a dawn a little more worthy
Even if nothing is for real
Nothing is for real
If not a dream of misery
And swirling basements
Drawers-crates not far from the Colts
Or totalitarian screens
Nothing is for real
So at Bell-foot we move
After the nights of drunkenness
When dollars split
According to the movements of their buttocks
Maybe a few fingers of Honor
Addressed to the race of bastards
Who make their pay, who make their fear
At the crash of sadness at the Cattle Fair
Nothing is for real
Since one does not dream his life
But that it is she who dreams of us
We will have to search without truce
In its prettiest corners
Since the factory chimneys
Spit long garlands of depression
Since misfortune is evil
To take on the look of a feigned happiness
And that nothing is for real