Edith Piaf — Un grand amour qui s'achève song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Un grand amour qui s'achève" by Edith Piaf.

Lyrics

Un grand amour qui s’achève
Ça fait pleurer tous vos rêves
Et quand tu disais que tu m’aimais
Mon amour tu le croyais
Bah! Si ton coeur est bohème
On n’y peut rien, c’est la vie
On est si fou quand on aime
Ma mie…
T’en souviens-tu comme tu riais
Quand quelquefois je te disais
Que peut-être un jour comme tant d’autres
Tu partirais avec un autre
T’en souviens-tu comme tu riais?
Et bien, tu vois, tu n’aurais pas dû rire…
Peut-être un jour tu reviendras
Mais je ne serai plus là
Et toi, tout seul, tu pleureras
De tout ce qui t’aura faire rire
Un grand amour qui s’achève
Ça fait pleurer tous vos rêves
Et quand tu disais que tu m’aimais
Mon amour tu le croyais
Il se pourrait que j’en meure
On n’y peut rien, c’est la vie
Je ne veux pas que tu pleures
Ma mie…

Lyrics translation

A great love that ends
It makes all your dreams cry
And when you said You Loved Me
My love you believed it
Bah! If your heart is bohemian
We can't help it, it's life
We're so crazy when we love
But me…
Do you remember how you laughed
When sometimes I told you
That maybe a day like so many others
You'd leave with someone else.
Do you remember how you laughed?
Well, you see, you shouldn't have laughed.…
Maybe one day you'll come back
But I won't be there anymore
And you alone will cry
Everything that will make you laugh
A great love that ends
It makes all your dreams cry
And when you said You Loved Me
My love you believed it
I might die.
We can't help it, it's life
I don't want you to cry
But me…