Edith Piaf — le diable de la Bastille song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "le diable de la Bastille" by Edith Piaf.
Lyrics
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
C’est le diable qui dansait
Au quatorze juillet,
Place de la Bastille.
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
Il savait bien, le malin,
Qu’il tenait dans ses mains
Le destin d’une fille
Car il est joli gar? on,
Il conna? t bien la chanson.
A la flamme des lampions,
Au son d' l’accord?on,
Il est m? connaissable
Et la fille n’a rien vu.
Elle ne l’a pas reconnu.
Tourbillonnant dans ses bras,
Elle trouvait, ce soir-l?,
Que c'?tait formidable.
A dix-huit ans, on a le droit
De se tromper? ce point-l?
Tant le d? mon a l’air si bon.
On peut l’aimer sans se damner.
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
C’est le diable qui dansait
Au quatorze juillet,
Place de la Bastille.
C’est incroyable mais vrai,
Invraisemblable mais vrai.
Il savait bien, le malin,
Qu’il tenait dans ses mains
Le destin d’une fille.
Vraiment, il se r? galait,
Il rigolait, rigolait.
Puisque la vie? tait belle,
Elle trouvait naturel
Qu’il ait envie de rire.
Elle s’est abandonn? e.
C'?tait vraiment bon march?,
C'?tait vraiment trop facile,
Une? me aussi docile.
'y avait pas de quoi rire.
C’est incroyable mais vrai.
C’est le diable qui dansait,
C’est le diable qui riait,
C’est le diable que j’aimais.
Le diable que j’aimais…
Le diable que j’aimais…
Le diable que j’aimais…
Lyrics translation
It's amazing but true,
Implausible but true.
It's the devil dancing
To the fourteen of July,
Place de la Bastille.
It's amazing but true,
Implausible but true.
He knew well, the smart guy,
That he held in his hands
The fate of a girl
Because it is pretty gar? one,
He knows? good song.
At the flame of the lampposts,
To the sound of the accord?one,
He's m? knowable
And the girl didn't see anything.
She didn't recognize him.
Swirling in her arms,
Did she find him tonight?,
What c'?that was great.
At eighteen, we have the right
Wrong? what point it?
So much for the d? my looks so good.
We can love him without damning ourselves.
It's amazing but true,
Implausible but true.
It's the devil dancing
To the fourteen of July,
Place de la Bastille.
It's amazing but true,
Implausible but true.
He knew well, the smart guy,
That he held in his hands
The fate of a girl.
Really, he's r? galait,
He was laughing, laughing.
Since life? tait belle,
She found it natural
Make him want to laugh.
She abandoned herself? e.
C'?how good is march?,
C'?tait really too easy,
One? me too docile.
'there was nothing to laugh about.
It's amazing but true.
It's the devil dancing,
It's the devil laughing,
He's the devil I loved.
The devil I loved…
The devil I loved…
The devil I loved…