Edith Piaf — Le chant d'amour song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le chant d'amour" by Edith Piaf.

Lyrics

Si vous voulez bien? couter,
Je vais chanter un chant d’amour,
Un chant d’amour banal? souhait
Pour deux amants qui s’adoraient.
Si vous me laissez raconter
L’histoire d’amour belle? r? ver,
Alors, laissez-moi chanter…
Si vous me laissez raconter,
Je vais pleurer leur chant d’amour
Car h? las on a s? par?
Nos deux amants, nos fous d’amour.
Ils en sont morts d’un m? me chagrin.
Je ne peux chanter le chagrin,
Alors, laissez-moi pleurer…
Oui, mais ceux qui se sont aim? s,
Vraiment aim? s, aim? s d’amour,
Ils se retrouveront un jour,
L? dans le temps, et pour toujours
Et je suis s? re que, maintenant,
Ils sont ensembles nos amants,
Alors, laissez-moi chanter…
La-la-la…
La-la…
Alors, laissez-moi chanter…

Lyrics translation

If you will? listen,
I'll sing a love song,
A banal love song? wish
For two lovers who adored each other.
If you let me tell you
The beautiful love story? r? worm,
So let me sing…
If you let me tell you,
I'll cry their love song
Car h? we know? even?
Our two lovers, our love freaks.
Did they die by an m? I'm sorry.
I can't sing sorrow,
So let me cry…
Yes, but those who have themselves aim? s,
Really aim? aim? s of love,
They will meet one day,
L? in time, and forever
And I'm s? re that, now,
They are together our lovers,
So let me sing…
La-la-la…
La-la…
So let me sing…