Edith Piaf — Comme Moi song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Comme Moi" by Edith Piaf.
Lyrics
Peut-être bien qu’ailleurs
Une femme a le cœur
Eperdu de bonheur
Comme moi…
Et que d’un geste heureux
Elle soulève un peu
Le rideau de soie bleue
Comme moi…
Pour regarder en bas
Son amour qui viendra
La prendre dans ses bras
Comme moi…
Elle attend son amour
Les yeux de son amour
Les bras de son amour
Comme moi…
Peut-être bien aussi
Qu'à l’instant, elle vit
Le meilleur de sa vie
Comme moi…
Et qu’en fermant les yeux
Elle abandonne un peu
Sa main dans ses cheveux
Comme moi…
Peut-être qu'à son cœur
Elle épingle une fleur
Et puis regarde l’heure
Comme moi…
Et pense à son amour
Aux yeux de son amour
Aux bras de son amour
Comme moi…
Peut-être bien encore
Qu’elle entendra plus fort
Son cœur battre et qu’alors
Comme moi…
Elle voudra crier
En entendant monter
Un pas dans l’escalier
Comme moi…
Comme moi dans l’instant
Où mon cœur en suspens
Se retient un moment
Contre toi…
Et puis meure, mon amour
Dans tes yeux, mon amour
Dans tes bras mon amour
Mon amour…
Lyrics translation
Maybe somewhere else
A woman has a heart
Loss of happiness
Like me…
And that of a happy gesture
She raises a little
The blue silk curtain
Like me…
To look down
His love that will come
Take her in her arms
Like me…
She is waiting for her love
The eyes of his love
The arms of his love
Like me…
Maybe well too
That at the moment she lives
The best of his life
Like me…
And that by closing your eyes
She gives up a little
Her hand in her hair
Like me…
Maybe to his heart
She pins a flower
And then look at the time
Like me…
And think of his love
In the eyes of his love
To the arms of his love
Like me…
Maybe even more
That she will hear louder
Her heart beat and that then
Like me…
She'll want to scream
On hearing it go up
One step down the stairs
Like me…
Like me in the moment
Where my heart in suspense
Hold on for a moment
Against you…
And then die, my love
In your eyes, my love
In your arms my love
My love…