Ebru Gündeş — Kahpe Kader song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Kahpe Kader" by Ebru Gündeş.
Lyrics
A benim avanak, arızalı, arsız gönlüm
Feleğin çemberine takılıp döndün ya
Arayan bulur elbet, aradın buldun, pes
Hanya’yı Konya’yı gördün ya
Ben sana ne ettim, yollarımı çıkmaza bağladın
Üç gün mutlu olduysam, üç ömürlük ağladım
Yalnız geldik, yalnız gidiyoruz, anladım
Tokatını yiye yiye, gerçeğe aydım ya
Kader, kahpe kader
Ağlarını ördün mü?
Yardan yok hiç haber
Yar kaldın mı, öldün mü?
A benim avanak, arızalı, arsız gönlüm
Feleğin çemberine takılıp döndün ya
Arayan bulur elbet, aradın buldun, pes
Hanya’yı Konya’yı gördün ya
Ben sana ne ettim, yollarımı çıkmaza bağladın
Üç gün mutlu olduysam, üç ömürlük ağladım
Yalnız geldik, yalnız gidiyoruz, anladım
Tokatını yiye yiye, gerçeğe aydım ya
Kader, kahpe kader
Ağlarını ördün mü?
Yardan yok hiç haber
Yar kaldın mı, öldün mü?
Lyrics translation
A My Foolish, flawed, cheeky heart
You got caught up in the circle of Fortune.
He who seeks finds, of course, called Found, pes
You've seen Chania.
What Have I done to you, you've made my way to a dead end
If I was happy for three days, I cried for three lifetimes
We come alone, we go alone, I get it
I've been slapping you, telling you the truth.
The fickle fate of fate
Did you weave your webs?
No yard no news
Are you dead or dead?
A My Foolish, flawed, cheeky heart
You got caught up in the circle of Fortune.
He who seeks finds, of course, called Found, pes
You've seen Chania.
What Have I done to you, you've made my way to a dead end
If I was happy for three days, I cried for three lifetimes
We come alone, we go alone, I get it
I've been slapping you, telling you the truth.
The fickle fate of fate
Did you weave your webs?
No yard no news
Are you dead or dead?