E Nomine — Die Sintflut song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Die Sintflut" by E Nomine.
Lyrics
«Ich will die Menschen, die ich geschaffen, habe,
Vertilgen von der Erde
Vom Menschen an bis zum Vieh, und bis zum Gewuerm,
Und bis zu den Voegeln unter dem Himmel, denn es Reut mich, dass ich sie gemacht habe. «Nur einer fand Gnade vor dem Herrn,
Und dies ist die Geschichte von
Noahs Geschlecht und der grossen Sintflut.
Solange die Erde steht, soll nicht
Aufhoeren Saat und Ernte, Frost un Hitze, Sommer
Und Winter, Tag und Nacht.
Die Sintflut
Malum Exsecratum
Diluvium Conflatum
Tempus Perturbatum
Benignitatem Precor
Lyrics translation
"I want the people I have created,
Exterminate from the Earth
From man to beast, and to the water,
And even to the birds of the sky, for it repents me that I have made them. "Only one found grace before the Lord,
And this is the story of
Noah's family and the Great Flood.
As long as the earth stands,
Stop sowing and harvesting, Frost and heat, summer
And Winter, day and night.
deluge
Malum Exsecratum
And Can Be Interpreted As Conflatum
Tempus Perturbatum
Benignitatem Precor