Дмитрий Маликов — Спой мне song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Спой мне" by Дмитрий Маликов.
Lyrics
Снилось мне давнее время чудес,
Дом на окраине, клены до небес.
Я проснулся ранним утром,
Оглянулся, будто бы воскрес.
Я забыл все печали свои,
Что тревожили зря,
А за окном зацветал нежный город.
Спой мне!
Утренних улиц ветер,
День новый будет светел,
Спой мне об этом, спой мне,
О хорошем напомни.
Спой мне!
Ветер рассветных улиц,
Спой так, чтобы все проснулись
И улыбнулись дети.
Дом на окраине, клены в окне,
Давнее время вновь пришло ко мне.
Безотчетная надежда
Вновь побыть с тобой наедине, наедине.
Очень жаль, мы другие теперь,
И не встретиться нам.
Жаль, но такой же цветет нежный город.
Спой мне!
Утренних улиц ветер,
День новый будет светел,
Спой мне об этом, спой мне,
О хорошем напомни.
Спой мне!
Ветер рассветных улиц,
Спой так, чтобы все проснулись
И улыбнулись дети.
Спой мне! Спой мне!
Lyrics translation
I dreamed of a long time ago of miracles,
House on the outskirts, maples to the sky.
I woke up early in the morning,
He looked around as if he had been resurrected.
I forgot all my sorrows,
What did you worry about in vain,
Outside the window, the delicate blossom of the city.
Sing to me!
The morning streets the wind,
The new day will be bright,
Sing it to me, sing it to me,
Remind me of the good news.
Sing to me!
Wind of the dawn streets,
Sing so that everyone wakes up
And the children smiled.
House on the outskirts, maples in the window,
The old time has come to me again.
An unaccountable hope
To be alone with you again, alone.
Too bad we're different now,
And we won't meet.
It's a pity, but the same blooms tender city.
Sing to me!
The morning streets the wind,
The new day will be bright,
Sing it to me, sing it to me,
Remind me of the good news.
Sing to me!
Wind of the dawn streets,
Sing so that everyone wakes up
And the children smiled.
Sing to me! Sing to me!