Die Fantastischen Vier — Danke song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Danke" by Die Fantastischen Vier.

Lyrics

Ah Yeah, haha, dankeschön, es war schön
Wär schön gewesen mit’m längeren Leben
Aber, hey, irgendwann ist eben Zeit zu gehen und
Ich will mich nicht' rausreden, lass mich doch mal ausreden
Ich wollt' noch «Danke» sagen, doch
Ich lieg' im Krankenwagen, noch
Woll’n sie mich zwangsbeatmen, doch
Bald ist alles aus und vorbei
Falls sie mich nicht begraben, dann
Sollt' ich mich wirklich fragen, wann
Will ich mal «Danke» sagen, denn
Irgendwann ist’s aus und vorbei
Ich geh nie wieder ohne «Danke» zu sagen Grund:
Ich steh auf Schienen vor 'ner Schranke im Wagen und
Frag mich gerade, wo geht’s hier zu 'ner Tanke, und
Warum ist hinter mir jetzt auch noch 'ne Schranke. Dumm
Dass der Gedanke, besser irgend etwas zu tun
Zwar nicht verkehrt ist, doch’n bisschen zu spät, und nun
Verheddert sich noch der behämmerte Gurt, na gut
Dann wird der nächste wohl mein letzter Zug
Armes kleines Fischen, du hast leider nicht viel Zeit gehabt
Und mit dem bisschen das dir blieb hast du’s nicht weit gebracht
Denn schon am zweiten Tag hat man dich eingefangen
Es tut mir leid, das war’s, ab in die Speisekammer
Dann auf die Speisekarte, denn du bist heiße Ware
Du wirst zum Teil gegart, aber meist gebraten
Darf’s noch Reis sein? Leichter Weißwein?
Nein, das Teil muss heiß sein, gib her, ich beiߴ rein
Hammer, wie frisch der schmeckt. Als Gericht perfekt
Nur hatte ich nicht entdeckt, was sich im Fisch versteckt
Hatte ich auch Glück bis jetzt, dieses Stück steckt fest
Kipp' auf den Tisch direkt zwischen mein Fischbesteck
Ich wollt' noch «Danke» sagen, doch
Ich lieg' im Krankenwagen, noch
Woll’n sie mich zwangsbeatmen, doch
Bald ist alles aus und vorbei
Falls sie mich nicht begraben, dann
Sollt' ich mich wirklich fragen, wann
Will ich mal «Danke» sagen, denn
Irgendwann ist’s aus und vorbei
Genau im magischen Moment, bevor der Wagen sich aushängt
Bevor Pupillen sich verengen, wie voll auf Medikament
Sie: und wenn was klemmt? Was die schon wieder denkt?
Jetzt sei mal abgelenkt und mach dir nicht ins Hemd!
Es ist wie Louis und Clark Kent, wie Pot in Amsterdam
Achterbahn und Angst erfahren; das gehört zusammen
Also geh mir nicht auf’n Keks, denn wir werden alt
Und wir sind unterwegs und angeschnallt und runter geht’s
Kleiner Scherz, wir sind gar nicht angeschnallt
Doch keiner merkt’s, erst als es zu spät ist
Seh ich, dass da was im Weg ist und wir heben ab…
Pech gehabt. Hat die Alte echt mal recht gehabt
Du hast gesagt, du holst mich später noch ab
Ich hab deswegen gedacht, ich nehm' noch eben 'n Bad
Du hattest schon immer etwas gegen den Bart
Und endlich gebe ich nach und nehm' ihn nebenher ab, nur
An meinem Rasierer ist das Kabel geteilt
Wodurch der ganze Apparat irreparabel erscheint
Und das Fatale dabei, das eine Kabel liegt frei
Alter, da weißt du Bescheid. Da ist der Spaß halt vorbei
Ich wollt' noch «Danke» sagen, doch
Ich lieg' im Krankenwagen, noch
Woll’n sie mich zwangsbeatmen, doch
Bald ist alles aus und vorbei
Falls sie mich nicht begraben, dann
Sollt' ich mich wirklich fragen, wann
Will ich mal «Danke» sagen, denn
Irgendwann ist’s aus und vorbei

Lyrics translation

Ah Yeah, haha, thank you, it was nice
Would have been nice with a longer life
But, hey, sometime it's time to go and
I don't want to talk me out, let me talk me out
I still want to say "thank you", but
I'm in the ambulance, still
Do you want me to forcibly breathe, but
Soon it's all over
If they don't bury me, then
Should I really wonder when
I want to say "Thank you", because
Sometime it's over and over
I never go again without saying" Thank you " reason:
I stand on rails in front of a barrier in the car and
Just ask me, Where Are you going to a gas station, and
Why is there a barrier behind me now. Stupid
That the thought of doing anything better
Although not wrong, but a bit too late, and now
Still tangles the hammered belt, all right
Then the next train will probably be my last
Poor little fishing, unfortunately you did not have much time
And with the bit that remained to you you did not get far
Because already on the second day you have been captured
I'm sorry, that's it, off to the pantry
Then on the menu, because you are hot commodity
You are partly cooked, but mostly fried
Can it still be rice? Light White Wine?
No, the part must be hot, give it to me, I beiߴ clean
Hammer, how fresh it tastes. Perfect as a dish
Only I had not discovered what was hiding in the fish
I was also lucky until now, this piece is stuck
Tilt on the table right between my fish cutlery
I still want to say "thank you", but
I'm in the ambulance, still
Do you want me to forcibly breathe, but
Soon it's all over
If they don't bury me, then
Should I really wonder when
I want to say "Thank you", because
Sometime it's over and over
Right in the magical moment before the car hangs out
Before pupils narrow as fully on medication
You: and if what is stuck? What she thinks again?
Now be distracted and do not get in your shirt!
It's like Louis and Clark Kent, like Pot in Amsterdam
Experience roller coaster and fear; that belongs together
So don't give me a cookie, because we're getting old
And we are on the way and buckled up and down we go
Small joke, we are not strapped
But nobody notices, only when it is too late
I see that there is something in the way and we take off…
Bad luck. Has the old really been right
You said you'd pick me up later
I thought about it, I'm just taking a bath
You always had something against the beard
And finally I give in and take it off, only
On my razor the cable is split
Which makes the whole apparatus seem irreparable
And the fatal thing is that one cable is free
Dude, you know that. Since the fun is over
I still want to say "thank you", but
I'm in the ambulance, still
Do you want me to forcibly breathe, but
Soon it's all over
If they don't bury me, then
Should I really wonder when
I want to say "Thank you", because
Sometime it's over and over