Диана Арбенина — Я больше не ревную song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Я больше не ревную" by Диана Арбенина.

Lyrics

Асфальт уходил из-под наших ног.
Я не смела увидеть твои глаза.
Не стало того, кто бы мне помог
Нажать на тормоза.
Ты даришь дороге свой силуэт.
А мне оставляешь весны западню.
Кого я в тебе люблю?
Зовет меня к тебе неторопливый день.
И в небе высоко поет, поет труба.
У наших тревог одно окно — в пустоту.
У наших дорог одна награда — в конце.
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.
Мы обвенчаны с небом кольцом серебра.
А ночью свобода водой на щеках.
Не понять мне, что зло — это суть добра,
Оно в твоих руках.
И я открываю балконную дверь.
Крошу расстояние выдохом прочь.
И в шаге моем — эта жуткая ночь.
Зовет меня к тебе неторопливый день.
И в небе высоко поет, поет труба.
У наших тревог одно окно — в пустоту.
У наших дорог одна награда — в конце.
И мой свет в твоем лице.
Я больше не ревную.

Lyrics translation

The asphalt was slipping away from under our feet.
I didn't dare see your eyes.
There was no one to help me
Hit the brakes.
You give the road your silhouette.
And you leave me this trap.
Who do I love about you?
A slow day calls me to you.
And in the sky high sings, sings the trumpet.
Our worries have one window - into the void.
Our roads have one reward — at the end.
And my light is in your face.
I'm not jealous anymore.
We are married to the sky with a ring of silver.
And at night, the freedom of water on the cheeks.
I do not understand that evil is the essence of good,
It's in your hands.
And I open the balcony door.
Crumble the distance with an exhalation away.
And in my step - this terrible night.
A slow day calls me to you.
And in the sky high sings, sings the trumpet.
Our worries have one window - into the void.
Our roads have one reward — at the end.
And my light is in your face.
I'm not jealous anymore.

Video clip for the song Я больше не ревную (Диана Арбенина)