Diamante Eléctrico — Estos Días song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Estos Días" by Diamante Eléctrico.
Lyrics
En estos días no hay redención,
me perdí, y así está bien,
caida libre pude olvidar
dejame olvidar.
La vida simple sin ambición,
tan difícil dejarme ir,
busco el principio, ecuentro el final,
me encuentro al final.
Pido a una estrella fugaz
llevate el dolor, dejame lo que habita en mí.
Sé que todo viene y va, hasta el corazón,
si es que fuera de mí es que fuera.
En estos días que no soy yo,
viviré en esta piel,
ya me he advertido nunca cambiar,
no puedo cambiar.
Pido a una estrella fugaz
llevate el dolor, dejame lo que habita en mí.
Sé que todo viene y va, hasta el corazón,
si es que fuera de mí es que fuera.
Pido a una estrella fugaz
llevate el dolor, dejame lo que habita en mí.
Sé que todo viene y va, hasta el corazón,
si es que fuera de mí es que fuera.
Pido a una estrella fugaz
llevate el dolor, dejame lo que habita en mí.
Sé que todo viene y va, hasta el corazón,
si es que fuera de mí es que fuera.
Lyrics translation
These days there is no redemption,
I got lost, and that's fine.,
free fall I could forget
let me forget.
Simple life without ambition,
so hard to let me go,
I'm looking for the beginning, I'm looking for the end.,
I'll meet you at the end.
I ask a shooting star
take the pain, leave me what's inside me.
I know everything comes and goes, to the heart,
if it was me, it was me.
These days it's not me,
I'll live in this skin,
I've warned myself never to change,
I can't change.
I ask a shooting star
take the pain, leave me what's inside me.
I know everything comes and goes, to the heart,
if it was me, it was me.
I ask a shooting star
take the pain, leave me what's inside me.
I know everything comes and goes, to the heart,
if it was me, it was me.
I ask a shooting star
take the pain, leave me what's inside me.
I know everything comes and goes, to the heart,
if it was me, it was me.