Derniere Volonte — Douce Hirondelle song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Douce Hirondelle" by Derniere Volonte.

Lyrics

Une hirondelle sur mon épaule, me siffle la rengaine de l’automne
Et même si l’hiver me pardonne, il a fanémon bouclier de roses
Par des regards immobiles et des gestes invisibles
Je reste assis contre le vent, je marche librement sur le printemps
La pluie, le vent et les orages, n’entacheront pas mon courage
Des jeux de guerre àmes côtés, un doux ruisseau pour m’apaiser
Quelques mots sur une feuille de bronze, quelques inconnus me parleront
Comme un soldat solitaire, figépour toujours dans la pierre

Lyrics translation

A swallow on my shoulder, whistles the song of autumn
And even if winter forgives me, he has phanemon Shield of roses
By motionless glances and invisible gestures
I sit against the wind, I walk freely on the spring
The rain, the wind and the thunderstorms shall not tarnish my courage
War games by my side, a gentle stream to soothe me
A few words on a bronze leaf, some strangers will talk to me
Like a lonely soldier, freeze forever in the stone