Demi Portion — Ne t'inquiète pas song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ne t'inquiète pas" by Demi Portion.
Lyrics
Chacune d’mes traces est machiavélique
On dit qu’mon flow est mélancolique
La prod' est signée En’Zoo, t’as ressenti l’truc d’Amérique?
Y’a des lignes, t’as des rimes, et si t’es hip-hop t’es partant
Si t’as fini, rembobine et reçois mon son comme partage
Qu’on s’attache et qu’on placarde
De nuit ou sous une lampe
Si j’t’ai éclairé sur l’sujet, pourquoi on s’amuse mieux en Hollande?
Ça taffe depuis un moment
C’est tout c’qu’on veut retransmettre
Notre rap n’a pas d’visage, c’est tout c’qui fait sa beauté
Excusez-nous d'être honnêtes, d’aimer l’hip-hop à la lettre
Pour moi un bon son d’Big L c’est mieux qu’les filles d'à coté
J’ai trop d’choses à noter, demande à R. Can
J’suis de Sète jusqu'à Perpi', et ceux qui m’traduisent en Espagne
Gueuler ou me taire, parler ou mentir
Le stylo Bic d’Harry Potter, pas une magie pour rebondir
Un album que j’m’enterre, j’viens d’loin comment vous dire
Et que Dieu m’en soit témoin, j’n’ai pas d’maille pour les coquines
J’n’ai pas l’temps je le confirme
Si tu n’m’aimes pas je fais avec
J’parle français, ma consigne sans la CB de Ben Affleck
Sans l’CV de ceux qui grimpent, qu’on retrouve une fois en-bas
Pendant qu’t'étais dans tes studios, ben ton père s’tuait au taf
Inutile d’chercher une dame, d’après la reine tu ne comptes pas
Fais l’calcul: ça n’aide plus d’avoir un BEP compta'
Ça sert à quoi de rester stable, souriant voire amical?
À force de regarder les gens, j’comprends tes douleurs cervicales
Ne t’inquiète pas on est tous pareils
Toi qui vit autre part écoute, my man
Je crois que l'écriture et la musique t’amènent
Voir que chacun d’entre nous a un p’tit problème
Woho
Oh mon Dieu qu’elle nous a fait progressé
Big up à ceux qui nous ont lâchés, qui n’ont connu que la période d’essai
On est dedans depuis le début, sans notice, très impliqués
Tu peux courir avant qu’mes valeurs ne se pervertissent
J’zappe ceux qui trahissent, j’regarde ceux qui sourient
J’suis comme un gamin quand Dee Nasty fait mon warm-up à Paris
Alors non merci si mon rap n’est pas porteur de message
S’il n’est pas une bouée dans l’aquarium où le Monde nage
S’il n’est pas une perche tendue vers un avenir optimiste
Secouez-moi si un jour il perd sa flamme militantiste
Hip-hop jusqu'à l’amour comme Nabil Zéroual
Le plus important c’est le chemin, pas d’atteindre l'étoile
Intègre et sans aucun problème existentiel
Bien sûr que l’rap c'était mieux avant, et ça c’est officiel
J’parle de valeurs, de message, pas d’instrumentale
Mais d’ceux qui sont dessus et te saoulent en faisant l’apologie du mal
Avec le temps tu t’rendras compte qu’ils ne sont même pas fiables
Ils ignorent tant d’choses, ils connaissent même pas Fabe
Nous on est chauds, opé sans la te-car d’Affleck Ben
Avec l’envie d’offrir à nos proches ce que vise Amel Bent
Voilà ce qu’on défend, la façon dont on l’imagine
Rachid, j’comprends qu’tu n’veuilles pas d’pâtes dans ton tajine
Les fondations feront la tenue de tes entreprises
Le but n’est pas qu’elles soient bancales comme celle érigé à Pise
Ne t’inquiète pas on est tous pareils
Toi qui vit autre part écoute, my man
Je crois que l'écriture et la musique t’amènent
Voir que chacun d’entre nous a un p’tit problème
Woho
Lyrics translation
Every trace of me is Machiavellian
They say my flow is melancholy
The product is signed in the Zoo, did you feel the American thing?
There are lines, you have rhymes, and if you're hip-hop you're in
If you're done, rewind and get my sound as a share
That we tie and closet
At night or under a lamp
If I've given you some insight, Why Are We having a better time in Holland?
It's been a while.
That's all we want to retransmit
Our rap has no face, that's all that makes its beauty
Excuse us for being honest, for loving hip-hop to the letter
For me a good Big L sound is better than the girls next door
I have too many things to note, Ask R. Can
I am from Sete to Perpi' , and those who translate me to Spain
Holler or shut up, talk or lie
Harry Potter's Bic pen, not a magic to bounce
An album that I bury, I come from afar how to tell you
And God forbid, I don't have a mesh for naughty girls.
I do not have time I confirm it
If you don't love me I do with
I speak French, my instruction without the CB of Ben Affleck
Without the resume of those who climb, that we meet once downstairs
While you were in your studios, ben your father killed himself at the taf
No need to look for a lady, according to the queen you do not count
Do the math: it doesn't help having a BEP count anymore
What's the point of staying steady, smiling or even friendly?
From looking at people, I understand your neck pain.
Don't worry we're all the same
You who live elsewhere listen, my man
I believe that writing and music bring you
See that each of US has a little problem
Woho
Oh my god she made us progress
Big up to those who let us go, who only experienced the trial period
We've been in it since the beginning, without instructions, very involved
You can run before my values pervert.
I zap those who betray, I look at those who smile
I'm like a kid when Dee Nasty does my warm-up in Paris
So no thanks if my rap is not message carrier
If it is not a buoy in the aquarium where the world swims
If it is not a boom stretched towards an optimistic future
Shake me if one day he loses his militant flame
Hip-hop up love like Nabil Zeroual
The most important is the path, not to reach the star
Integrates and without any existential problems
Of course rap was better before, and this is official
I'm talking about values, message, not instrumental
But of those who are on it and make you drunk by apologizing for evil
Over time you will realize that they are not even reliable
They don't even know Fabe.
We're hot, ope without Affleck Ben's te-car
With the desire to offer our loved ones what Amel Bent aims at
This is what we defend, the way we imagine it
Rachid, I understand you don't want pasta in your tajine.
The foundations will make the holding of your companies
The point is not that they are wobbly like the one erected in Pisa
Don't worry we're all the same
You who live elsewhere listen, my man
I believe that writing and music bring you
See that each of US has a little problem
Woho