Dead Poets — Кладбище живых экспериментов song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Кладбище живых экспериментов" by Dead Poets.

Lyrics

Далеко от голода, природы, вроде ближе к холоду
Молодому гонору с обломом, но не злому.
Злом, тщеславьем мудреца этот холод без лица,
Он спец по постановкам, обманом и уловкам скромным.
Здесь присутствует и та, чья музыка заказана,
Гостей встречала, но самой ей в доступе отказано.
Приказано все называть своими именами,
Но не нас он этому учил, и был не с нами.
Мертвые и каются, рифмами бросаются,
Боги, всё те же слоги, рифами вздымаются строго,
Арена без сцены, в которой гибли многие бесценно,
Сильные люди, стильные по жизни, но скромные.
Ровно, словно пенья, выходят на каменья
Удивлять своим уменьем, жить, утратив вдохновенье!
И никто уже не помнит по уходу их творенья,
С удовольствием смотреть вновь на раненную смерть?
Бурные овации и гром аплодисментов,
В театре кукол старом, на кладбище живых экспериментов.
Мертвые, на кладбище живых экспериментов.
Мертвые, на кладбище живых экспериментов.
Люди смертные без плети метят метры
Между любовью и горем, в петли суют голову,
Голые глупцы! Циники, слабые смельчаки!
Начальники испуганы, за жизнь дают взятки в руки.
Страдают от скуки, костры палят светлячки,
Долгие ночи, впрочем, чему служить или скажи?
Громче, громче кричи! Горсти горячей лжи!
Свечи тают густо, заливают глаза воском времени…
Капли воды на выходе, на дне бродяги с флагами,
Надо ли расписывать на бумаге наши страхи?
Тихо стравливать себя с врагами, волков с собаками,
Брать грех на душу, прочитать молитву, и опять в битву!!!
Выжить хочет каждый, жди результата эксперимента,
Проверка та пройдена, одна судьба для всего сборища.
Больше боимся боли, а смерть играет на другом поле,
Вдоволь насмеявшись над нашей ролью!
Больше боимся боли, а смерть играет на другом поле,
Вдоволь насмеявшись над нашей ролью!
Важно ли отдавать грязной воде наш недогоревший прах?
Целовать лбы наши в гробу сквозь слёзы, боли, страх?
Смерть — это только начало, настала пора размышлений старых,
Сначала душа от никчемности устала, возможно, слишком мало
Пробыли мы на жаре и холоде, зря тратили молодость, гордость, подлость,
Гость, любовь, смелость, лживость — скрытная справедливость,
Жить нам божья милость? Сердце с такта сбилось, внутри сырость, ведь смерть
На встречах, что ты не метил в ежедневнике, пыльный мрамор будет теперь твоим
соперником…
Кладбище живых экспериментов стынет,
Тают люди, видят, что испорчен хлеб, истрачена вода.
Да-да! Сломаны крылья, порваны провода,
Смертники с рождения были живыми для вас экспериментами,
Они живут не мечтой, они живут кадрами, отрывками, моментами!
Режут друг друга, как куклы, без эмоций, дум и криков,
Они всю жизнь ползли в гору, чтобы свалиться на пике…
Бурные овации и гром аплодисментов,
В театре кукол старом, на кладбище живых экспериментов.
Мертвые, на кладбище живых экспериментов.
Мертвые, на кладбище живых экспериментов.

Lyrics translation

Far from the famine, nature seems closer to the cold
Young gonor with a chip, but not evil.
The evil, the vanity of the wise man is this cold without a face,
He is a specialist in productions, deceptions and tricks modest.
There is also the one whose music is ordered,
She met the guests, but she was denied access.
I'm ordered to call everything by its proper name,
But he didn't teach us that, and he wasn't with us.
The dead and repent, rhymes are thrown,
The gods, all the same syllables, reefs rise.,
An arena without a stage, in which many died priceless,
Strong people, stylish in life, but modest.
Exactly, as if Penya, go out on the stones
Surprise with your skill, live without inspiration!
And no one remembers their creations after their departure,
With pleasure to look again at the wounded death?
Standing ovation and thunderous applause,
In the old puppet theater, in the cemetery of live experiments.
The dead, in the cemetery of living experiments.
The dead, in the cemetery of living experiments.
Human mortals without a whip mark meters
Between love and grief, they put their heads in loops,
Naked fools! Cynical, weak, brave souls!
The bosses are scared, and they pay bribes for their lives.
Suffer from boredom, fires are burning fireflies,
Long nights, however, what to serve or tell?
Louder, louder shout! Handfuls of hot lies!
The candles melt thickly and fill your eyes with wax.…
Water drops at the exit, at the bottom of the tramp with flags,
Should we put our fears on paper?
Quietly pit yourself against your enemies, wolves against dogs,
Take a sin on the soul, read a prayer, and again in the battle!!!
Everyone wants to survive, wait for the result of the experiment,
The test is passed, one fate for the entire gathering.
We are more afraid of pain, and death plays on a different field,
Having made fun of our role!
We are more afraid of pain, and death plays on a different field,
Having made fun of our role!
Is it important to give our half-burnt ashes to dirty water?
Kiss our foreheads in a coffin through tears, pain, fear?
Death is just the beginning, it's time for reflection.,
At first, the soul was tired of worthlessness, perhaps too little
We spent time in the heat and cold, wasting our youth, pride, and meanness,
Guest, love, courage, deceit — secretive justice,
Do we live by the grace of God? My heart has lost its rhythm, and I feel damp inside, because death
At meetings that you didn't mark in your diary, the dusty marble will now be yours
a rival…
The cemetery of live experiments is getting cold,
People melt, they see that the bread is spoiled, the water is spent.
Yes, Yes! Broken wings, broken wires,
Suicide bombers from birth were live experiments for you,
They do not live a dream, they live frames, fragments, moments!
They cut each other like dolls, without emotions, thoughts or screams,
They spent their whole lives crawling up a mountain to fall on a peak…
Standing ovation and thunderous applause,
In the old puppet theater, in the cemetery of live experiments.
The dead, in the cemetery of living experiments.
The dead, in the cemetery of living experiments.