David Byrne — Waters Of March song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Waters Of March" by David Byrne.

Lyrics

A stick, a stone, it’s the end of the road
�‰um resto de toco, it’s a little alone
It’s a sliver of glass, it’s life, it’s the sun
It is night, it is dealth, it’s a trap it’s a gun
�‰peroba no campo, é um nó na madeira
Cangá, candeia, é Matita Pereira
�‰madeira de vento, tombo na ribanceira
�‰um mistério profundo, é um queria ou não queira
�‰um vento ventando, é o fim da ladeira
�‰a vida, é o vão, festa da cumeeira
�‰a chuva chovendo, é conversa ribeira
Das águas de março, é o fim da canseira
The foot, the ground, the flesh and the bone
Passarinho na mão, pedra de atiradeira
�‰uma ave no céu, é uma ave no chão
�‰o regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
�‰o fundo do poço, é o fim do caminho
No rosto o desgosto, é um pouco sozinho
A spear, a spike, a point, a nail
A drip, a drop, the end of the tale
�‰um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
�‰a luz da manhã, é o tijolo chegando
A mile, o dia, a thrust, a bump
It’s a girl, it’s a rhyme, it’s a cold, it’s a cold, it’s the mumps
�‰o projeto da casa, é o corpo na cama
�‰o carro enguiçado, é a lama, é a lama
A drift, ponte, flight, rã, resto, quail
The promise of spring
And the river bank talks (São as águas de março)
Of the waters of march, (Fechando o verão)
It’s the promise of life (�‰promessa de vida,)
It’s the joy in your heart (No meu coração)
A stick, a stone,
It’s the end of the road
�‰um resto de toco,
é um pouco sozinho
It’s a sliver of glass,
It’s a life, it’s the sun,
�‰a noite, é a morte,
é o laço, é o anzol
It’s the plan of the house,
It’s the body in bed,
It’s the car that got stuck,
It’s the mud, it’s the mud
�‰o projeto da casa,
é o corpo na cama
�‰o carro enguiçado,
é a lama, é a lama
São as águas de março fechando o verão
�‰a promessa de vida no meu coração
And the riverbanks talk
of the waters of March,
It’s the end of all strain,
It’s the joy in your heart.

Lyrics translation

A stick, a stone, it's the end of the road
♪a rest of stump, it's a little alone ♪
It's a sliver of glass, it's life, it's the sun
It is night, it is deealth, it's a trap it's a gun
Peroba in the field, it is a knot in the wood
Cangá, candeia, is Pencil Pereira
Sto‰Wood of wind, fall on the bank
it's a deep mystery, it's a wanted or not want
♪ a wind blowing, it's the end of the slope
life is the vain, feast of the summit
the rain Raining‰it's ribeira conversation
From the waters of March, it is the end of tiredness
The foot, the ground, the flesh and the bone
Birdie in hand, stone thrower
♪a bird in the sky, it's a bird on the ground ♪
so‰the regatta, it's a fountain, it's a piece of bread
‰the bottom of the well, it's the end of the way
On the face the disgust, it is a little alone
A spear, a spike, a point, a nail
A drip, a drop, the end of the tale
it's a fish, it's a gesture, it's a silver shining
♪ the morning light, it's the brick coming ♪
A mile, a day, a thrust, a bump
It's a girl, it's a rhyme, it's a cold, it's a cold, it's the mumps
and‰the design of the house, is the body in bed
it's the mud, it's the mud
A drift, bridge, flight, frog, rest, quail
The promise of spring
And the river bank talks)
Of the waters of march, (closing the summer)
It's the promise of life,)
It's the joy in your heart)
A stick, a stone,
It's the end of the road
a stump rest,
it's a little lonely
It's a sliver of glass,
It's a life, it's the sun,
night is death,
it's the loop, it's the hook
It's the plan of the house,
It's the body in bed,
It's the car that got stuck,
It's the mud, it's the mud
is‰the design of the House,
is the body in bed
it's the engorged car,
it's the mud, it's the mud
It is the waters of March closing the summer
�‰a promessa de vida no meu coração
And the riverbanks talk
of the waters of March,
It’s the end of all strain,
It’s the joy in your heart.