David Bustamante — Como llora mi alma song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Como llora mi alma" by David Bustamante.

Lyrics

Quédate aquí muy junto a mí,
déjame verte despertar,
ven, llévame
hasta el cielo en tu mirar.
Y detén el tiempo que se va
abrazados en un beso
que no muere jamás.

Quédate aquí cerca de mí,
quiero ser barca de tu mar,
y dame de tu aliento y de tu paz.
Que no sé que voy a hacer
cuando el nuevo amanecer
me reciba sin tu piel, 1porque ya no estarás.

Como llora mi alma si tú te vas,
como se desangran mis días 2en la soledad.
Como puedo arrancarte de mi vida
si mi vida eres tú,
como le digo a mi corazón
que te deje de amar.

Quédate aquí, abrázame,
que llega el frío del adiós
y no tendré mañana tu calor.
Ven y cúbreme otra vez
con las alas del ayer,
que no sé como podré
soportar mi dolor.

Como llora mi alma si tú te vas,
como se desangran mis días
en la soledad.
Como puedo arrancarte de mi vida
si mi vida eres tú,
como le digo a mi corazón
que te deje de amar.

Como llora mi alma si tú te vas
como se deshojan las horas
en mi habitación.
Como duele el silencio de tu risa,
sin tu dulce calor
sólo espero el momento
en que vuelvas a mí,
que me muero de amor.

Que me muero de amor.

Lyrics translation

Stay here very close to me, let me see you wake up, come, take me to heaven in your gaze.
And stop the time that goes away embraced in a kiss that never dies.

Stay here near me, I want to be Boat of your sea, and give me of your breath and of your peace.
Which I do not know what I will do when the new dawn receives me without your skin, 1for you will no longer be.

How my soul weeps if you go away, how my days bleed 2in solitude.
How can I tear you out of my life if my life is you, how I tell my heart to stop loving you.

Stay here, hold me, it's cold goodbye and I won't have your warmth tomorrow.
Come and cover me again with the wings of yesterday, I do not know how I can endure my pain.

How my soul weeps if you leave, how my days bleed in solitude.
How can I tear you out of my life if my life is you, how I tell my heart to stop loving you.

How my soul weeps if you leave as the hours in my room break.
As the silence of your laughter hurts, without your sweet warmth I only wait for the moment when you come back to me, that I die of love.

That I'm dying of love.