Das Ich — Bin ich es denn? song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Bin ich es denn?" by Das Ich.
Lyrics
ich bin die saat deiner kranken seele
ich bin das ende des menschen wanderschaft
ich bin das lachen das deinen mund zerbricht
ich bin fromme wild im abendrot
bin ich es denn bin ich es denn
die luft und das wasser
der aether und das feuer
die meere und die länder
die sonne und planeten
ich bin das tier das liebend herzen frisst
ich bin das schicksal ich bin dein wiegenlied
ich bin der zorn der deine kinder sterben sieht
ich bin die harmonie an deinem seelentag
blüht nicht zu früh ach blüht erst wenn ich komme
dann sprüht erst euer meer und euren schaum
mandeln forsytien unzerspaltne sonne
dem tal den schimmer und dem ich den traum
Lyrics translation
I am the seed of your sick soul
I am the end of man's wandering
I am the laugh that breaks your mouth
I am pious wild in the sunset
I'm because I'm because
the air and the water
the aether and the fire
the seas and the countries
the sun and planets
I am the animal that eats loving hearts
I am fate I am your lullaby
I am the wrath that sees your children die
I am the harmony on your soul day
does not bloom too soon oh blooms only when I come
then your sea and your foam spray-first
almonds forsytien unzerspaltne sun
the glimmer of the Valley and the dream