Das Ich — Atemlos song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Atemlos" by Das Ich.

Lyrics

Ich kann Wind nicht fühlen, weiß nicht wo ich mich verlor, weiß nur,
der Sturm hat es getan.
Ich kann Regen nicht berühren, weil ich mich verlaufen hab, weiß nur,
die Sonne hat’s getan.
Ich kann Himmel nicht mehr seh’n, weiß nur dass er grün war, weiß nur,
der Mensch hat es getan.
Ich kann Erde nicht mehr spüren, meine Füße sind verbrannt, weiß nur,
dass einst auch Rosen waren.
Ich kann Leben nicht versteh’n, weiß nicht wann ich mich gebar, weiß nur,
ein Wunder hat’s getan.
Ich kann Liebe nicht vollzieh’n, bin alleine mit der Welt, weiß nur,
die Zeit hat es getan.
Ich kann Schmerz nicht ignoriren, weiß nicht wo ich mich berühr, weiß nur,
der Tod hat es getan.
Ich kann Angst nicht kontrollieren, bin im Geiste kernentflammt, weiß nicht,
wohin sie mich entführt.
Wann kommt die Welt zu Atem wenn wir niemals ruh’n.
Wann kommt die Welt zum Leben wenn wir niemals geh’n.

Lyrics translation

I can't feel Wind, don't know where I lost myself, just know,
the storm did it.
I can't touch rain because I'm lost, just know,
the sun has done it.
I can't see heaven anymore, just know it was green, just know,
man has done it.
I can no longer feel Earth, my feet are burned, only know,
that once were roses too.
I can't understand life, don't know when I gave birth, just know,
a miracle did it.
I can't make love, I'm alone with the world, I just know,
time has done it.
I can't Ignore Pain, don't know where to touch, just know,
death has done it.
I can't control fear, I'm flamed in spirit, I don't know,
where she abducts me.
When does the world come to breath when we never rest?
When will the world come to life if we never go.