Darkwood — Wintermärchen song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Wintermärchen" by Darkwood.

Lyrics

Auf kahlem Felsen unter Sternen
Saß im rauhen Winterhauch
Eine Drossel, und ich fragte:
«Warum wanderst Du nicht auch?
Warum bleibst Du, wenn die Stürme
Brausen über Flur und Feld,
Da dir winkt im fernen Süden
Eine sonnenschöne Welt?"
Antwort gab sie leisen Tones:
«Weil ich nicht wie andre bin,
Die mit Zeiten und Geschicken
Wechseln ihren leichten Sinn.
Die da wandern nach der Sonne
Ruhelos von Land zu Land,
Haben nie das stille Leuchten
In der eignen Brust gekannt.
Mir erglüht's mit ewigem Strahle
— Ob auch Nacht auf Erden zieht —,
Sing' ich unter Flockenschauern
Einsam ein erträumtes Lied.
Dir auch leuchtet hell das Auge;
Deine Wange zwar ist bleich;
Doch es schaut Dein Blick nach innen
In das ewige Sonnenreich.
Laß uns hier gemeinsam wohnen,
Und ein Lied von Zeit zu Zeit
Singen wir von dürrem Aste
Jenem Glanz der Ewigkeit."
Laß uns hier gemeinsam wohnen,
Und ein Lied von alter Zeit
Singen wir von dürrem Aste
Jenem Glanz der Ewigkeit."
Based upon the same-titled poem by O. Ernst

Lyrics translation

On bare rock under stars
Sat in the harsh winter breeze
A thrush, and I asked:
"Why don't you hike too?
Why do you stay when the storms
Rushing across the corridor and field,
As you wave in the Far South
A sunny world?"
Answer she gave quiet Tones:
"Because I'm not like andre,
Those with times and skills
Change their light sense.
The DA wander after the sun
Restless from country to country,
Never have the silent glow
Known in his own breast.
To me it glows with eternal radiance
- Whether even Night Moves On Earth —,
I sing under Flake showers
Lonely a dreamy song.
Your eye also shines brightly;
Your cheek is pale,;
But it looks your gaze inside
Into the eternal kingdom of the sun.
Let's live here together,
And a song from time to time
Let us sing of dry branches
That splendor of Eternity."
Let's live here together,
And a song of old time
Let us sing of dry branches
That splendor of Eternity."
Based upon the same-titled poem by O. Ernst