Darkwood — Der Schaffende song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Der Schaffende" by Darkwood.
Lyrics
Fliehe, Freund, in Deine Einsamkeit!
Den Lärm nicht länger zu ertragen bereit
Wirst Du fern des Marktes Werte erkennen
Wirst Du fern des Marktes die Feinde nennen
Derer Namen da sind Haß, Lüge und Neid
Die Rache, die Dummheit und Gier im Geleit
Du Liebhaber der Wahrheit, Du schaffender Geist
Erkenne, was Dir die Stille verheißt!
Fern den Erbärmlichen, dem Ruhme der Kleinen
Entgehst Du dem Untergang, dem Fluch des Gemeinen
Den giftigen Fliegen in Deiner Gefolgschaft
Nicht länger soll Dein Blut ihnen spenden die Kraft
Hüte Dich vor der Klugheit der Feigen!
Gewahrst Du Dich nicht in einem bitteren Reigen
Von Schmeichlern und Heuchlern und Niedrigkeit?
Sie winseln vor Dir in Befangenheit
Sie geben sich als Deine Freunde bekannt —
Zum Feinde nicht tauglich, zum Dienen verbannt
An Deiner Größe geben sie Dir die Schuld;
Sie dürsten nach Rache voller Ungeduld
Dein wortloser Stolz raubt ihnen den Mut;
Sie weichen und keifen in hilfloser Wut
Bist Du den Lärm länger zu ertragen bereit?
Drum fliehe, Freund, in Deine Einsamkeit!
Lyrics translation
Flee, friend, into your loneliness!
No longer willing to bear the noise
Will you recognize values far from the market
Will you call the enemies far from the market
Whose names are hatred, falsehood and envy
Revenge, stupidity and greed in the company
You lover of truth, you creative spirit
Know what Silence promises you!
Far from the wretched, the glory of the little ones
Do you escape the Doom, The Curse of the common
The poisonous flies in your entourage
No longer shall Your Blood give them the strength
Beware of the wisdom of figs!
Don't you see yourself in a bitter dance
Of flatterers and hypocrites and lowliness?
They whine before you in partiality
They announce themselves as your friends —
Unfit for enemies, banished to serve
They blame you for your size;
You thirst for revenge, full of impatience
Your wordless pride robs them of courage;
They soften and germinate in helpless rage
Are you willing to endure the noise any longer?
Therefore flee, friend, into your loneliness!