Dany Brillant — Les moulins de mon cœur song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les moulins de mon cœur" by Dany Brillant.
Lyrics
Comme une pierre que l’on jette
Dans l’eau vive d’un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l’eau
Comme un manège de lune
Avec ses chevaux d’étoiles
Comme un anneau de Saturne
Un ballon de carnaval
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D’un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur
Comme un écheveau de laine
Entre les mains d’un enfant
Ou les mots d’une rengaine
Pris dans les harpes du vent
Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de goélands
Sur des forêts de Norvège
Sur des moutons d’océan
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D’un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur
Ce jour-là près de la source
Dieu sait ce que tu m’as dit
Mais l’été finit sa course
L’oiseau tomba de son nid
Et voilà que sur le sable
Nos pas s’effacent déjà
Et je suis seul à la table
Qui résonne sous mes doigts
Comme un tambourin qui pleure
Sous les gouttes de la pluie
Comme les chansons qui meurent
Aussitôt qu’on les oublie
Et les feuilles de l’automne
Rencontrent des ciels moins bleus
Et ton absence leur donne
La couleur de tes cheveux
Une pierre que l’on jette
Dans l’eau vive d’un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l’eau
Au vent des quatre saisons
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur
Lyrics translation
Like a stone that we throw away In the living water of a stream And that leaves behind thousands of circles in water Like a merry-go-round moon With horses of stars Like a ring of Saturn A ball of carnival Like the way round That are constantly hours The trip around the world a sunflower in his flower You do turn thy name All the mills of my heart Like a skein of wool the hands of a child Or the words of an old song Taken in the harps of the wind As a flurry of snow Like a flight of gulls On forests of Norway On sheep ocean As the walkway That are constantly hours The trip around the world a sunflower in his flower You do turn thy name All the mills of my heart This day-there near the source God knows what you told me But summer ends up its course The bird fell out of its nest And here on the sand Our not fade already And I'm only at the table That resonates in my fingers As a tambourin qui pleure Under the drops of the rain As the songs that die Soon we forget And autumn leaves Face of the skies less blue And your absence gives them The color of your hair A stone that we throw away In the living water a stream And that leaves behind thousands of circles in the water The wind of the four seasons You do turn thy name All the mills of my heart