Daniel Balavoine — La lettre à Marie song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La lettre à Marie" by Daniel Balavoine.

Lyrics

L’ombre des arbres a changé de couleurs
Le grande table envahie de fumeurs
S’allonge et se partage
Et se partage à contre cœur
L’ombre des arbres a pris un air boudeur
A quatre pattes au milieu des buveurs
J’avance et m’interroge
Le docteur me guette
Son œil me parle
Ses bras me démêlent de ce brouillard
Je me réveille un peu plus chaque soir
J’ai chaud aux mains Marie
Tu vois ça s’arrange
Le mal est fini
Le docteur me l’a dit
On vivra dans la musique
Et entre le mur et l’oubli
On peut reprendre le voyage
Aujourd’hui je suis guéri
J’ai vu Axel et sa fiancée Lilli
Il est question qu’un jour ils se marient
Elle est encore enceinte
Encore enceinte et c’est joli
Petite Jeanne a douze ans et demi
Quel âge aurait notre frère aujourd’hui
Ici sa place est vide
On vit de silence
Et son visage
Dans nos existences
Parle et Sourit
Son cri s’efface un peu plus chaque nuit
Ref: J’ai chaud aux mains Marie…

Lyrics translation

The shade of trees has changed colors
The large table overgrown with smokers
Lies and shares
And shares against the heart
The shade of the trees took a sullen look
On all fours in the midst of drinkers
I go forward and wonder
The doctor is waiting for me
His eye speaks to me
His arms Unravel Me from this fog
I wake up a little more every night
I have hot hands Marie
You see, it gets better.
The evil is over
The doctor told me.
We'll live in music
And between the wall and oblivion
We can resume the journey
Today I am healed
I saw Axel and his fiancee Lilli.
It is a question that one day they get married
She's still pregnant.
Still pregnant and it's pretty
Little Jeanne is twelve and a half years old
How old would our brother be today
Here its place is empty
We live in silence
And his face
In our existence
Speak And Smile
His cry fades a little more every night
Ref: I have hot hands Marie…