Danakil — L'avenir song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'avenir" by Danakil.
Lyrics
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
L’avenir appartient à celui qui le façone de ses propres mains.
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
Mais il prendra moins soins de celui qui laisse glisser l’amour entrer ses
mains.
Qui a pû donc un jour inventer ce commerce,
Si tu veux vivre payes et pour payer travailles.
Abominable troc, insondable tristesse,
Effroyable méprise qu’ils nous changent en bétail!
Je voudrais courir,? et aimer
plutôt qu'à coup de coudes gagner quelques (beignets?)
La course au bonheur propose différents tracés
Laissez nous choisir lequel emprunter
Refrain:
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
L’avenir appartient à celui qui le façone de ses propres mains
L’avenir appartient à celui qui l’apprivoise et puis celui qui le craint,
Mais il prendra moins soins de celui qui laisse glisser l’amour entrer ses
mains.
Comme un chercheur aime son or,
Comme un pirate chédit son trésor,
Je carresse l’idée de partir, vivre comme un marginal,
Pour le meilleur et pour le pire je veux vivre mon ideal!
Laissez nous exister pour nous même,
Et penser par nous même,
Que les matons ouvrent les portes et que nos esprits se libèrent
Que la nature nous rapporte ce que la ville veut nous taire!
La douleur, la douceur, la folie…
Se confondent, tournent et consument mon esprit,
Demain s’annonce un jour nouveau et je n’ai pas sommeil,
Un matin mélange de brume et de soleil
J’aimerais voir fondre les reperes et couler les balises
J’ai la folie des grands espaces, je reve de boucler les valises!
Laisseez derriere moi le mouvement et le bruit,
Le silence me suffit, le silence me suffit…
Refrain:
L’avenir appartient à celui qui
l’apprivoise et puis celui qui le craint,
L’avenir appartient à celui qui
le façone de ses propres mains.
L’avenir appartient à celui qui
l’apprivoise et puis celui qui le craint,
Mais il prendra moins soins de celui qui
laisse glisser l’amour entrer ses mains.
Lyrics translation
The future belongs to the one who tames it and then the one who fears it,
The future belongs to the one who shapes it with his own hands.
The future belongs to the one who tames it and then the one who fears it,
But he will take less care of the one who lets love slip in his
hands.
Who could then one day invent this trade,
If you want to live pay and to pay labor.
Abominable barter, unfathomable sadness,
Terrible disregard that they turn us into cattle!
I would like to run,? and love
rather than elbows earn a few (donuts?)
The race to Happiness offers different paths
Let us choose which one to borrow
Chorus:
The future belongs to the one who tames it and then the one who fears it,
The future belongs to the one who shapes it with his own hands
The future belongs to the one who tames it and then the one who fears it,
But he will take less care of the one who lets love slip in his
hands.
As a seeker loves his gold,
Like a pirate cheds his treasure,
I care about the idea of leaving, living like a marginal,
For better and for worse I want to live my ideal!
Let us exist for ourselves,
And think for ourselves,
Let the matons open the doors and let our minds free
Let nature give us what the city wants to silence us!
Pain, sweetness, madness…
Get confused, spin and consume my mind,
Tomorrow promises a new day and I do not sleep,
A morning mix of mist and sun
I'd like to see the markers melt and the beacons sink
I have the madness of the Great Spaces, I dream of closing the suitcases!
Leave behind me the movement and the noise,
Silence is enough for me, silence is enough for me…
Chorus:
The future belongs to the one who
the tame and then the one who fears it,
The future belongs to the one who
he shapes it with his own hands.
The future belongs to the one who
the tame and then the one who fears it,
But he will take less care of the one who
let love slip in his hands.