Dalida — Le jour ou la pluie viendra song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le jour ou la pluie viendra" by Dalida.

Lyrics

Le jour où la pluie viendra
Nous serons Toi et moi
Les plus riches du monde
Les plus riches du monde
Les arbres pleurant de joie
Offriront Dans leurs bras
Les plus beaux fruits du monde
Les plus beaux fruits du monde
Ce jour-là
La triste triste terre rouge
Qui craque, craque à l’infini
Les branches nues que rien ne bougent
Se gorgeront De pluie, de pluie
Et le blé roulera par vagues
Au fond de greniers endormis
Et tu m’enroule, enrouleras de vagues
Et de colliers
Jolis, jolis
Le jour où la pluie viendra
Nous serons Toi et moi
Les fiancés du monde
Les plus riches du monde
Les arbres pleureront de joie
Offriront dans leurs bras
Les plus beaux fruits du monde
Les plus beaux fruits du monde
Ce jour-là
Ce jour-là

Lyrics translation

The day when the rain will come
We'll be you and me
The richest in the world
The richest in the world
The trees weeping with joy
Offer in their arms
The most beautiful fruits in the world
The most beautiful fruits in the world
That day
The sad sad Red Earth
Who breaks, breaks to Infinity
Bare branches that nothing moves
They'll rain, rain
And the wheat will roll in waves
At the bottom of sleeping attics
And you wind me, you'll wind waves
And necklaces
Pretty, pretty
The day when the rain will come
We'll be you and me
The betrothed of the world
The richest in the world
The trees will cry with joy
Offer in their arms
The most beautiful fruits in the world
The most beautiful fruits in the world
That day
That day