Dalida — L'Amour A La Une song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Amour A La Une" by Dalida.
Lyrics
Quand c’est? Crit sur le journal
Un homme a march? Sur la lune
Un oeillet fane au Portugal
C? Afait trois colonnes? La une
Pour quelque part dans les nuages
Une idole nous a quitt? E Et ce matin dans les sondages
On invente l’actualit?
C’est la vie mais la vie c’est aussi de l’amour
C’est aussi notre amour et l’espoir que? A dure
Et que vienne le jour ou comme une aventure
La une soit enfin tout va bien pour l’amour
Les Rosenberg? La t? L?
Ca fait vingt millions d’innocents
Et deux otages prisonniers
Comptent les jours en attendant
Le coin de terre qui a trembl?
Le pr? Sident qu’on assassine
Et Marylin are? Ssucit? E Ca fait vendre les magazines
C’est la vie mais la vie c’est aussi de l’amour
C’est aussi notre amour et l’espoir que? A dure
Et que vienne le jour ou comme une aventure
La une soit enfin tout va bien, tout va bien
Pour l’amour
Lyrics translation
When is it? Crit on the newspaper
A man has march? On the moon
A fading carnation in Portugal
C? Fait three columns? For one
Somewhere in the clouds
An idol left us? E and this morning in the polls
Are we making up the news?
It's life but life is also love
This is also our love and hope that? A tough
And whether the day comes or as an adventure
The one is finally all is well for love
The Rosenberg? T? L?
That's twenty million innocent people.
And two hostage prisoners
Count the days waiting
The corner of Earth that has trembl?
The pr? They thought we were killing.
What about Marylin are? Ssucit? It's selling magazines.
It's life but life is also love
This is also our love and hope that? A tough
And whether the day comes or as an adventure
The one is finally all is well, all is well
For love