Dalida — El Cordobes song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "El Cordobes" by Dalida.
Lyrics
C’est dans la poussière que tu t’en allas
Des rues de Cordoue jusqu'à la féria
De Madrid la belle inconnue de toi
Le soleil en feu quand tu arrivas
Semblait se confondre à du sang déjà
Jamais rose rouge n’a eu cet éclat
Mais personne n’a vu ce jour là
Ce sourire au fond de tes yeux
Qui allait pourtant peu à peu
Conquérir toutes les plazzas
Puis vint le moment du premier combat
L’ombre et la lumière dansaient sous tes pas
Chacun attendait comme tant de fois
A croire que la peur n'était rien pour toi
Et même à l’instant où la mort passa
Plus près que les autres
Toi tu t’avança
Et la foule criant
ses viva
Découvrit le plus merveilleux
Des sourires au fond de tes yeux
Jamais plus elle ne l’oubliera
Tolède, Barcelone, Séville, Linarès
Le chemin fut long
Manuel Benites
Avant qu’on ne t’appelle
El Cordobès El Cordobés
Lyrics translation
It's in the dust that you go
From the streets of Cordoba to La Feria
From Madrid the beautiful stranger of you
The sun on fire when you arrive
Seemed to get confused with blood already
Red rose never had that glow
But no one saw that day
That smile in the back of your eyes
That went though little by little
Conquer all the plazzas
Then came the time of the first fight
Shadow and light danced under your footsteps
Everyone waited like so many times
To believe that fear was nothing to you
And even at the moment when death passed
Closer than others
You advanced
And the crowd screaming
SES viva
Discovered the most wonderful
Smiles in the back of your eyes
Never Again will she forget it
Toledo, Barcelona, Seville, Linares
The road was long
Manuel Benites
Before we call you
The Cordobes The Cordobes