Dalida — Ciao Amore Ciao song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ciao Amore Ciao" by Dalida.
Lyrics
Nous sommes deux ombres
Et deux solitudes
Un grand amour sombre
Dans les habitudes
Et l’on ose àpeine
Rompre le silence
Mieux vaudrait la haine
Que l’indifférence
Mais je veux vivre vivre
Je veux qu’on m’aime
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Ciao amore, ciao amore, ciao amore, ciao
Nous vivons dans du rose
Dans du gris monotone
J’ai besoin d’autre chose
Que d’un chat qui ronronne
Je veux voir le monde
Qu’il soit gai ou triste
Qu’il chante ou qu’il gronde
Pourvu qu’il existe
Je veux voir des villes
Qu’elles soient blanches ou rouges
Et des yeux qui brillent
Et des gens qui bougent
Moi je veux vivre vivre
Comme ceux qui s’aiment
Je te laisse tes livres
La cloche de l'église
La tiédeur de vivre
Dans cette maison grise
Ciao amore…
Lyrics translation
We are two shadows
And two solitudes
A great dark love
In habits
And we dare to Peine
Breaking the silence
Better hate
That indifference
But I want to live live
I want to be loved
Hello Love, Hello Love, Hello Love, Hello
Hello Love, Hello Love, Hello Love, Hello
We live in pink
In monotonous Gray
I need something else
Than a purring cat
I want to see the world
Whether he's gay or sad
Whether he sings or he grunts
Provided it exists
I want to see cities
Whether they are white or red
And eyes that shine
And people who move
I want to live live
Like those who love each other
I'll leave you your books.
The church bell
The warmth of living
In this gray house
Hello Love…