Cultura Profética — La Plaga song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Plaga" by Cultura Profética.
Lyrics
De las naciones, de las naciones
Desde los pueblos más opresores,
Viene acechando nuestros corazones
Algo que no perdona, algo que no propone.
Adentrándose en los sentimientos,
A la humanidad la deja sin aliento
No discrimina a niños ni a ancianos,
Ni a los más jóvenes,
Ni a los más criados.
¿Cuándo será el día que llegue la paz
Que no haya más guerra?
Ese será el día que la gente no dé pa' más
Y acaben el planeta.
¿cuándo será el día que llegue la paz,
Que no haya más guerra?
Ese será el día que muera la enfermedad
Y venga la tregua.
Hay profecías que dicen esto
hoy comprobamos este trayecto
¿será la plaga del nuevo milenio
La destrucción humana, o el martirio eterno?
Lyrics translation
Of the nations, of the nations
From the most oppressive peoples,
It comes stalking our hearts
Something he does not forgive, something he does not propose.
Getting into the feelings,
It leaves humanity breathless
Does not discriminate against children or the elderly,
Even the youngest,
Not even the most educated.
When will the day of peace come
No more war?
That'll be the day people don't give a shit.
And finish the planet.
when will the day of peace come,
No more war?
That will be the day the disease dies
And come the truce.
There are prophecies that say this
today we check this route
will it be the plague of the new millennium
Human destruction, or eternal martyrdom?