Cultura Profética — En la oscuridad song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "En la oscuridad" by Cultura Profética.
Lyrics
En la oscuridad las sombras toman vida,
Y la falta de colores crea imágenes escondidas.
Noche desabriga, piel cautiva, y yo a tu costilla,
Hipnotizado al mando de tu olor.
En la oscuridad, se hinchan los labios de la dicha,
Manos observan sin prisa, sonidos enfatizan,
Y todo el viento nos traspasa y pasa,
Y la sensación no acaba, tarda.
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad, me pongo de cuclillas,
Y te expongo al instante al temblor de una estampida.
Siento tu piel como se eriza,
Y asíse destila en nosotros el futuro.
En la oscuridad, me tomo el tiempo necesario,
Tiempo que no es en vano, el tiempo en que nos exploramos.
Llegamos a la cima, y nos quedamos alláarriba,
Lejos de la ciudad.
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia, en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia, en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad, abro surcos en mi pecho,
Para que entre tu gracia, en mítu techo, túcasa,
Rico ritual de intimidad.
En la oscuridad, pongo todo en el ritmo,
Y del resto se encarga el instinto.
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad…
En la oscuridad.
Lyrics translation
In the darkness the shadows come to life,
And the lack of colors creates hidden images.
Night unburden, skin captive, and I to your rib,
Hypnotized by your scent.
In the darkness, the lips of bliss swell,
Hands watch unhurried, sounds emphasize,
And all the wind passes through us and passes,
And the feeling doesn't end, it takes time.
In the dark, I open grooves on my chest,
That thy grace may enter into my roof, thy house,
Rich ritual of intimacy.
In the dark I put everything in rhythm,
And the rest is handled by instinct.
In the dark, I squat,
And I instantly expose you to the tremor of a stampede.
I feel your skin as it rises,
And so the future distills into us.
In the dark, I take the necessary time,
Time that is not in vain, the time in which we explore.
We get to the top, and we stay there.,
Away from the city.
In the dark, I open grooves on my chest,
That thy grace may enter into my roof, thy house,
Rich ritual of intimacy.
In the dark, I put everything in rhythm,
And the rest is handled by instinct.
In the dark…
In the dark…
In the dark…
In the dark…
In the dark, I open grooves on my chest,
That thy grace may enter into my roof, thy house,
Rich ritual of intimacy.
In the dark, I put everything in rhythm,
And the rest is handled by instinct.
In the dark, I open grooves on my chest,
That thy grace may enter into my roof, thy house,
Rich ritual of intimacy.
In the dark, I put everything in rhythm,
And the rest is handled by instinct.
In the dark…
In the dark…
In the dark…
In the dark.