Corvus Corax — Ougenweyde song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ougenweyde" by Corvus Corax.
Lyrics
Nu ist der küele winder gar zergangen,
diu naht ist kurz, der tac beginnet langen,
sich hebet an ein wünneclichiu zit
diu all der werlde vreude giht
baz gesungen nie der vogel e noch sit.
Komen ist uns eine liehtiu Ougenweyde
man siht der rosen wunder uf der heide,
die bluomen dringent durch das gras
wie schone ein wise getouwet was,
da mir min geselle zeinem kranze las!
Der walt hat siner grise gar vergezzen,
der meie ist uf ein grüenez zwi gesezzen,
er hat gewunnen loubes vil,
bint dir balde, trutgespil
du weist wol, daz ich mit einem ritter wil.
Daz gehörte der mägde muoter tougen
sie sprach «behalte hinne vür din lougen.
din wankelmuot ist offenbar
wint ein hüetel um din har.
du muost an die dinen wat, wilt an die schar.
«Muoter min wer gap iu daz ze lehen,
daz ich iuch miner waete solde vlehen?
dern gespunnet ir nie vadem.
lazet ruowen solhen kradem.
wa nu slüzzel? sliuz uf balde mir das gadem.»
Diu wat diu was in einem schrin versperret.
daz wart bi einem staffel uf gezerret.
die alte ir leider nie gesach
do daz kint ir kisten brach,
do gesweic ir zunge, daz si niht ensprach.
Dar uz nahm si daz röckel also balde.
daz was gelegen in maniger kleinen valde.
ir gürtel was ein rieme smal
in des han von Riuwendal
warf diu stolze maget ir gickelvehen bal
Lyrics translation
Nu is the küele winder even almost melted in,
diu seam is short, the tac starts long,
be raise to a wünneclichiu zit
diu all the werlde vreude gives information
baz never sung the bird E nor sit.
Komen is a liehtiu Ougenweyde
man siht der rosen wunder UF der heide,
the bluomen urgently through the grass
how to spare a wise getouwet what,
since me min journeyman zemem wreath read!
The walt has siner grise Gar vergezzen,
the meie uf a grüenez between gesezzen,
he has won loubes vil,
bint you balde, trutgespil
you know wol, daz I wil with a knight.
Daz belonged to the maids muoter tougen
she said, " Keep hinne vür din lougen.
din wankelmuot is apparently
wint a hüetel to din har.
du muost an die dinen wat, wilt an die schar.
"Muoter min who gap IU daz ze fief,
daz ich iuch miner waete solde vlehen?
dern gespunnet ir nie vadem.
lazet ruowen solhen kradem.
wa nu slüzzel? sliuz uf balde to me, the gadem.»
Diu wat Diu was blocked in a Shrin.
daz wart bi a staffel UF dragged.
the old ir unfortunately never gesach
do daz kint ir boxes broke,
do gesweic ir tongue, daz si niht ensprach.
Dar uz took si Daz röckel so balde.
daz was located in maniger little valde.
ir belt what a belt smal
in the han of Riuwendal
threw diu proud maget ir gickelvehen bal