Coralie Clement — A Demi mot song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "A Demi mot" by Coralie Clement.

Lyrics

J’aimerais te dire qu’un jour c’est sur
J’oublierai forcément le pire
A nouveau je pourrai sourire
Je ne longerai plus les murs
J’aimerais te dire qu’un soir d'été
Je me ferai aux ecchymoses
Qui ont brisé ma vie en rose
Pour l'éternité
J’aurais voulu te dire aussi
Que l’amour ça n’a pas de prix
Que la peur et l’ennui
Ont gâche ta vie
Ont gâché ma vie
On se fera sans doute des aveux
On se surprend à se dire «Adieu
C'était bien, c'était bien
Mais adieu"
J’aimerais te dire qu’un jour ou l’autre
On ne connaitra plus rien l’un de l’autre
A nouveau on pourra se dire
Qu’il y a bien pire
J’aimerais te dire qu’une nuit d’ivresse
Je n’aurais plus vraiment de tendresse
Je dirais tout à demi mots
Je tournerais le dos
Et de dos,
On se fera sans doute des aveux
On se surprend à se dire «Adieu
C'était bien, mais adieu»

Lyrics translation

I'd like to tell you that one day it's about
I'll forget the worst.
Again I can smile
I will no longer walk the walls
I'd like to tell you that one summer night
I'll get bruises.
Who broke my life in pink
For eternity
I wanted to tell you, too.
That love is priceless
That fear and boredom
Have ruined your life
Ruined my life
We'll probably make a confession.
We are surprised to say " goodbye
It was good, it was good
More farewell"
I'd like to tell you that one day or another
We won't know anything about each other.
Again we will be able to say
That there is much worse
I'd like to tell you that a drunken night
I wouldn't really have any tenderness anymore
I would say half words
I'd turn my back
And back,
We'll probably make a confession.
We are surprised to say " goodbye
It was good, but goodbye»