Cora Vaucaire — Les petits pavés song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les petits pavés" by Cora Vaucaire.
Lyrics
Las de t’attendre dans la rue
J’ai lancé deux petits pavés
Sur tes carreaux que j’ai crevés
Mais tu ne m’es pas apparue
Tu te moques de tout je crois
Demain je t’en lancerai trois
Par devant ta porte cochère
Pour faire tomber tes amis
Trois et quatre pavés j’ai mis
J’exècre tes amis ma chère
Demain je recommencerai
Et tes amis je les tuerai
Si tu ne changes pas d’allure
J'écraserai tes yeux ton front
Entre deux pavés qui feront
A ton crâne quelques fêlures
Je t’aime t’aime bien pourtant
Mais tu m’en as fait tant et tant
Les gendarmes en cavalcade
Me poursuivront après ce coup
Pour m’attacher la corde au cou
Je me bâtis ma barricade
Et sur les pavés je mettrai
Mon cœur durci par le regret
Autant de pavés par le monde
De grands et de petits pavés
Que de chagrin-ins encavés
Dans ma pauvre âme vagabonde
Je meurs je meurs de tout cela
Et ma chanson s’arrête là
Lyrics translation
Tired of waiting for you in the street
I threw two small cobblestones
On your tiles that I punctured
But you didn't appear to me
You make fun of everything I think
Tomorrow I'll throw you three
Out front of your garage door
To bring down your friends
Three and four cobblestones I put
I exercise your friends my dear
Tomorrow I'll do it again
And your friends I'll kill them
If you don't change your pace
I'll crush your eyes your forehead
Between two pavers that will make
A few cracks in your skull
I love you love you though
But you've done so many things to me
The gendarmes in cavalcade
They'll chase me after this.
To tie the rope to my neck
I'm building my barricade
And on the cobblestones I will put
My heart hardened by regret
So many cobblestones in the world
Large and small cobblestones
That of grief-ins hollowed out
In my poor soul wanders
I die I die from it all
And my song stops there