Claudio Villa — Miniera song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Miniera" by Claudio Villa.
Lyrics
Allor che in ogni petto la messicana
Danzano tutti al suono dell’havajana
Vien da lontano un canto così accorato
E' un minatore bruno laggiù emigato
La sua canzone pare, di un esiliato
Cielo di stelle, cielo color del mare
Tu sei lo stesso ciel del mio casolare
Portami in sogno verso la patria mia
Portale un cuore e muori di nostalgia
Nella miniera è tutto un baglior di fiamme
Piangono bimbi, spose, sorelle e mamme
Ma a un tratto il minatore dal volto bruno
Dice agli accorsi: «Sii titubante a ognuno!»
«Io solo andrò laggiù che non ho nessuno!»
E nella notte un grido solleva i cuori
«Mamma son salvi! Tornano i minatori!»
Ma manca soltanto quello dal volto bruno
Ma per salvare lui non c'è nessuno
Va l’emigrante ogn’or con la sua chimera
Lascia la vecchia terra, il suo casolare
E spesso la sua vita in una miniera
(Grazie a nemohhh per questo testo)
Lyrics translation
So that in every chest the Mexican
They all dance to the sound of havajana
Come from afar such a heartfelt song
It's a brown miner over there who emigrated
His song seems, of an exiled
Sky of stars, Sky color of the sea
You are the same sky as my cottage
Take me in a dream to my homeland
Bring her a heart and die of nostalgia
In the mine is all a glow of flame
Crying babies, brides, sisters and moms
But suddenly the Brown-faced miner
He says to the flocks: "be hesitant to each one!»
"I'll just go down there that I have no one!»
And in the night a cry raises the hearts
"Mama are saved! The miners are back!»
But only the one with the brown face is missing
But to save him there is no one
Go the emigrant OGN'or with his chimera
He leaves the old land, his cottage
And often his life in a mine
(Thanks to nemohhh for this text)