Claude Nougaro — Ma Cheminée Est Un Théâtre song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ma Cheminée Est Un Théâtre" by Claude Nougaro.

Lyrics

Ma cheminée est un théâtre
Où l’on ne joue qu’un seul auteur: le feu
J’ai pris ma place devant l'âtre
C’est un spectacle pour les vieux
J’adore me régaler de flammes
J’ai pris assez de bûches pour ça
C’est mon harem de jeunes femmes
Mon corps de ballet d’opéra
J’ai pris ma place devant l'âtre
Ma cheminée est un théâtre
Regardez-les, les chaudes gamines
Batifoler à qui-mieux-mieux
Je leur sers des serments de vigne
Ça leur fait dresser les cheveux
C’est bien le moins que je leurs dois
Elles m’ont assez brûlé les doigts
Je deviens le metteur en scène
De ces flamencos fastueux
Parfois lascifs, jamais obscènes
Que je me paie à petit feu
Le feu raconte des histoires
Illuminant la nuit des temps
Je connais tout le répertoire
De ce génie incandescent
Le feu est un vieux compagnon
Le plus ancien des minitels
Le cinéma de Cromagnon
Et la télé de Tautavel
Me voici parmi mes aïeux
Fauteuil d’orchestre au coin du feu
Ma cheminée est un théâtre
Un vrai théâtre rouge et or
Pour vous plaire, il se met en quatre
Brûle les planches et les décors
Mais quoi? J’ai dû fermer les yeux
Dans le bois de Trousse-Cerise
Le festin s'éteint peu à peu
De mon théâtre ne reste que
Des braises dans la poudre grise
Des braises dans la poudre grise
L’homme et la flamme savent s’entendre
Ils se ressemblent tant tous deux
Dresseurs de feu, laisseurs de cendres
Feu le feu

Lyrics translation

My fireplace is a theater
Where only one author is played: fire
I took my place in front of the hearth
It's a show for the old
I love feasting on flames
I took enough logs for that.
This is my harem of young women
My opera ballet body
I took my place in front of the hearth
My fireplace is a theater
Look at them, the hot girls
Fooling who-better-better
I swear to them, I swear to them.
It makes them straighten their hair.
That's the least I owe them.
They burned my fingers enough
I'm the director.
Of these lavish flamencos
Sometimes lascivious, never obscene
That I pay myself by fire
Fire tells stories
Illuminating the night of times
I know the whole repertoire
From this glowing genius
Fire is an old companion
The oldest of the minitels
The cinema of Cromagnon
And Tautavel's TV
Here I am among my ancestors
Orchestra chair by the fire
My fireplace is a theater
A real red and Gold Theater
To please you, he gets into four
Burns boards and decors
But what? I had to close my eyes
In the Wood of Cherry Kit
The feast is gradually extinguished
From my theater only remains
Embers in gray powder
Embers in gray powder
Man and flame know how to get along
They both look so alike
Fire-makers, ash-leavers
Fire the fire