Claude François — Soudain il est trop tard song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Soudain il est trop tard" by Claude François.

Lyrics

Ici, une chambre que pour toi
Ici, où tu ne viens pas
Je vis comme un enfant
Je vis seul en t’attendant
Ou es-tu sur quelle route
Dans quelle gare l’amour
Hier encore habitait nos regards
On vit sans peur du lendemain
On vit et puis soudain
Soudain il est trop tard
Toutes les fleurs ce son fanées
Il n’y a plus d'été
Soudan il est trop tard
De tout mon coeur, abandanné
N’est qu’une blessure
Ou es-tu sur quelle route
Dans quelle gare l’amour
Hier encore habitait nos regards
Les fleurs, celles qui sont devant moi
Les fleurs, achetées pour toi
Soudain il est trop tard
Toutes les fleurs ce son fanées
Il n’y a plus d'été
Soudan il est trop tard
De tout mon coeur, abandanné
N’est qu’une blessure
Soudain il est trop tard
Toutes les fleurs ce son fanées
Il n’y a plus d'été
Soudan il est trop tard
De tout mon coeur, abandanné
N’est qu’une blessure

Lyrics translation

Here, a room just for you
Here, where you don't come
I live like a child
I live alone waiting for you
Or are you on which road
In what station love
Yesterday still inhabited our eyes
We live without fear the next day
We live and then suddenly
Suddenly it's too late
All the flowers this sound faded
There is no more summer
Sudan it is too late
With all my heart, abandoned
Is just a wound
Or are you on which road
In what station love
Yesterday still inhabited our eyes
The flowers, the ones in front of me
The flowers, bought for you
Suddenly it's too late
All the flowers this sound faded
There is no more summer
Sudan it is too late
With all my heart, abandoned
Is just a wound
Suddenly it's too late
All the flowers this sound faded
There is no more summer
Sudan it is too late
With all my heart, abandoned
Is just a wound