Claude François — Les Cloches Sonnaient song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les Cloches Sonnaient" by Claude François.
Lyrics
Nous marchions depuis des heures tout les deux
Dans la rue les gens semblaient si heureux
Soudain je t’ai regarder tu pleurais
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
Je t’ai prise par les épaules tendrement
Je t’ai dit je reviendrai avant longtemps
Je me souvient je t’ai mème fait sourire
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
J’aurai pu te consoler mais je ne savais pas quoi te dire
Je t’ai crié souvient toi quant mème
Je m’appelle Claude et je t’aime, je t’aime
Mais soudain ce fut l’instant du départ
Tu parraissais minuscule dans cette gare
Je ne devais plus jamais te revoir
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
Les cloches sonnaient (3 fois)
Lyrics translation
We'd been walking for hours both of us.
On the street people seemed so happy
Suddenly I looked at you you were crying
It was a Sunday the bells rang
I took you by the shoulders tenderly
I told you I'll be back before long
I remember I made you smile
It was a Sunday the bells rang
I could have comforted you but I didn't know what to say to you
I yelled at you remember me
My Name Is Claude and I love you, I love you
But suddenly it was the moment of departure
You looked tiny in that train station.
I should never see you again
It was a Sunday the bells rang
The bells rang (3 times)