Clarika — Dans Les Cabines D'Essayage song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Dans Les Cabines D'Essayage" by Clarika.

Lyrics

Dans les cabines d’essayage
Se jouent de tristes langueurs
Quand ému par l’effeuillage
Le reflet du miroir pleure
Dans les cabines d’essayage
La chair nue sous le halo
Se fait vallons, paysages
De craie ou de noir corbeau
Mais si vous saviez
Dans les cabines d’essayage
Des femmes aspirent leur nombril
Faisant gonfler leur corsage
A l’assaut du bon profil
Dans les cabines d’essayage
Un miroir parfois complice
Fait fondre un peu le plumage
Pour quelque bonheur factice
Mais quand le rideau se ferme
A peine et pourtant qu’il faut
A terre déposer les armes
C’est une pièce à huis clos
Dans les cabines d’essayage
Parfois quelqu’obscure soupente
Emporte dans un nuage
De jeunes vierges innocentes
Dans les cabines d’essayage
Des mains aux poils emmêlés
Tendent à travers le voilage
Des dessous à l’Adorée
Mais si vous saviez
Dans les cabines d essayage
Les hommes font les grands pressés
Bâclant le bon ajustage
Pour ne pas faire trop coquet
Dans les cabines d’essayage
Se jouent des rêves adultères
Peuplés de cousins volages
De garçons dans les vestiaires
Mais quand le rideau se ferme
A peine et pourtant qu’il faut
A terre déposer les armes
C’est une pièce à huis clos
Mais quand le rideau se ferme
A peine et pourtant qu’il faut
A terre déposer les armes
C’est une pièce à huis clos

Lyrics translation

In fitting booths
Play with sad languor
When touched by stripping
The reflection of the mirror cries
In fitting booths
Naked flesh under the halo
Is made valleys, landscapes
Of chalk or black crow
But if you knew
In fitting booths
Women suck their navel
Inflating their bodice
On the assault of the right profile
In fitting booths
A mirror sometimes accomplice
Melts the plumage a little
For some dummy happiness
But when the curtain closes
Hardly and yet it is necessary
On the ground lay down your weapons
It's a room in camera.
In fitting booths
Sometimes someone obscure sighs
Take away in a cloud
Innocent young virgins
In fitting booths
From hands to tangled hairs
Stretch through the veil
From the underside to the adored
But if you knew
In fitting rooms
Men are in a big hurry
Sloppy proper fit
Not to be too coquettish
In fitting booths
Play adulterous dreams
Populated by fickle cousins
Boys in the changing rooms
But when the curtain closes
Hardly and yet it is necessary
On the ground lay down your weapons
It's a room in camera.
But when the curtain closes
Hardly and yet it is necessary
On the ground lay down your weapons
It's a room in camera.