Clarice Falcão — Oitavo andar (Uma canção sobre amor) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Oitavo andar (Uma canção sobre amor)" by Clarice Falcão.
Lyrics
Quando eu te vi fechar a porta
Eu pensei em me atirar pela janela do 8º andar,
Onde a dona Maria mora,
Porque ela me adora e eu sempre posso entrar,
Era bem o tempo de você chegar no T
Olhar no espelho o seu cabelo,
Falar com o seu Zé,
E me ver caindo em cima de você
Como uma bigorna cai
Em cima de um cartoon qualquer.
E ai, só nos dois no chão frio,
De conchinha bem no meio fio,
No asfalto riscados de giz,
Imagina que cena feliz.
Quando os paramédicos chegassem
E os bombeiros retirassem nossos corpos do Leblon,
A gente ia para o necrotério
Ficar brincando de sério deitadinhos no bem-bom.
Cada um feito um picolé,
Com a mesma etiqueta no pé,
Na autópsia daria pra ver,
Como eu só morri por você,
Quando eu te vi fechar a porta
Eu pensei em me atirar pela janela do 8° andar,
Invés disso eu dei meia volta
E comi uma torta inteira de amora no jantar.
Lyrics translation
When I saw you close the door I thought to throw myself out the window of the 8th floor, where dona Maria lives, because she loves me and I can always enter, it was time for you to get in the T look in the mirror your hair, talk to your Zé, and see me falling on you like an anvil falls on a cartoon any.
And there, just the two on the cold floor, conchinha right in the middle, on the asphalt scratched with chalk, imagine what a happy scene.
When the paramedics arrived and the firefighters removed our bodies from Leblon, we were going to the morgue to be playing seriously lying in the good-good.
Each one made a popsicle, with the same label on the foot, autopsy would give to see, as I Only Died For You, When I saw you close the door I thought to throw myself out the window of the 8th floor, instead I turned around and ate a whole blackberry pie at dinner.