Christophe — It Must Be A Sign song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "It Must Be A Sign" by Christophe.

Lyrics

It must be a sign
Everything must be all right
Take my hand to otherside
Take the control
I’m under the control
Y avait Colette Thomas, là ça, Colette Thomas, c'était une petite merveille
Elle avait une p’tite jupe plissée — écossaise — un chandail blanc,
Elle était blonde et elle avait l’air vraiment d’une petite jeune fille.
Quoique, on pouvait lire dans son r’gard toute l'émotion
Mais quand elle lisait Artaud, là ça, c'était sublime,
Pour moi, c'était sublime
Bus junelo a puri goli
E men arate sos guillabella
Duquelando palal gres berrochi
Prejenelo a undebé sos bue
Orchcialli ta andiar dinelo
Andoba sueti rugis pre alngari
Traduction:
Quand j'écoute la vieille voix de mon sang
Qui chante et pleure en rappelant
L’horreur des siècles passés
Je conviens à Dieu qui parfume mon âme
Et le monde j’ensemence
Roses au lieu de douleur

Lyrics translation

It must be a sign
Everything must be all right
Take my hand to otherside
Take the control
I'm under the control
There was Colette Thomas, there, Colette Thomas, it was a little wonder
She had a tiny pleated skirt-Scottish-a white sweater,
She was blonde and she really looked like a little girl.
Although, one could read in his R'gard all the emotion
But when she was reading Artaud, that was sublime.,
For me, it was sublime
Bus junelo to puri goli
It's men show guillabella sauce
Duquelando palal gres berrochi
Prejen it to a baby sos Ox
Orchcialli Ta andiar dinelo
Andoba sueti rugis pre alngari
Translation:
When I hear the old voice of my blood
Who sings and cries remembering
The horror of past centuries
I agree with God who perfumes my soul
And the world I see
Roses instead of pain