Chkalov — У тебя на коленях song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "У тебя на коленях" by Chkalov.

Lyrics

Ой, да не губи меня,
да смилуйся, я так устал.
Ой, да не ищи меня
уйду к подножию скал.
Да порыдаю в пинжак
горькой полыни.
И лебеда на губах
будет слаще мёда.
Да расскажу облакам,
как сердце стынет.
И что мечтаю я лишь об одном:
хоть раз уснуть у тебя на коленях.
Ой, да похмели меня,
вконец бодун загрыз.
Ой, да поделом, эх, поделом!
Не в свои сани не садись!
Как тот язычник дышу
на слепую свечу
и с упоением жду
той жуткой минуты,
когда сердечная боль
вдруг сменится злостью,
и похоронит мечту
хоть раз уснуть у тебя на коленях.
Ой, да разбуди меня
да чтоб не снилась ерунда.
Ой, да принеси огня
ты всё сама поймёшь, когда
я сгину там, где огонь
превращается в камень,
и камыши у воды
стеблями в небо застыли
и улетающих птиц
последние стаи
напомнят мне сладкий сон,
где я почил у тебя на коленях.

Lyrics translation

Oh, don't ruin me,
I'm so tired.
Oh, don't look for me
I will go to the foot of the rocks.
Yes I'll cry in pinzhak
bitter wormwood.
And Cygnus on the lips
it will be sweeter than honey.
Yes I will tell the clouds,
how my heart freezes.
And that I only dream of one thing:
sleep on your lap for once.
Oh, I'm hungover,
finally, the hangover died.
Oh, it serves you right, eh, it serves you right!
Don't get in your own sleigh!
Like that pagan I breathe
on a blind candle
and I'm looking forward to it
that terrible moment,
when heart pain
suddenly replaced by anger,
and bury the dream
sleep on your lap for once.
Oh, Wake me up
Yes, so that I don't dream nonsense.
Oh, bring the fire
you'll understand when
I will perish where the fire is
turns to stone,
and reeds by the water
stalks in the sky froze
and flying birds
last flocks
remind me of a sweet dream,
where I rested on your lap.