Cheek — Leija Kaupungin Yllä song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Leija Kaupungin Yllä" by Cheek.

Lyrics

Tää on mun kaupunki
Mä väännän laulun siit
Vaik joskus haukunki
Sä pidät taulus kii
Mun läpät on kadult niinku lyhtipylväät
Ja Ku jengi kuuntelee, on aika nyt sit kylvää
Puheet epäaitoudesta voit tyystin hylkää
Jos perehdyt, tajuut et pyörin syystki ylvään
Oon aina käyny edellä, uurtanu uraa
Pelannu tääl paljon, uurtanu uraa
Puurtanu kuraa ja huutanu lujaa
Tullu väkisin läpi ja vaan muuttanu kuvaa
Lahti ei oo enää rokkareiden tyyssija
Koska me ei viistoistkesäsenä nostettu niit byysia
Flaidattiin tää asema, ylpeys meiän aseena
Mikään ei muutu, jos ei tavotteita aseta
5th teki duunii, ei tultu tuurilla läpi
Nyt Lahti on citi, mist tippuu kuumimmat träkit
Meil on suurimmat säkit ja läpis eniten munaa
Ja poika tiesitkö, et räpis se sitte rulaa
Mun läpät on kadult niinku liikennemerkit
Kuuntele, jos sult aikaa liikenee hetki
Täs sulle totuuksia, vaik et niit edes etsis
Mä avaudun niinku nää ois mun viimeset tekstit
Cheek on uus juttu, Jare oon ollu pitkään
Eikä mitkään voimat veis mua täält vielkään mihkään
En syntyny tänne mut oon kasvanu Lahes
12-vuotiaasta hastlannu kapes
Mä tunnen nää kadut jo turhanki hyvin
Vaik mua vihataan, mul on turvallist kylil
Monen mielest mul on noussu kosteeta hudaan
Mut siltikään tääl muhun ei tunnu koskevan kukaan
Ja jos eka funaa, ni se onkin ihan fiksuu
Mun kaupungis voi siis rauhas pihal istuu
Mä diggaan siit et voin tuntee tän kodiks
Ja tuntee täält klopit, jotka sulkee pääs tovis
Mun läpät on kadult niinku kaistaviivat
Siks et saa mua kaatuu, mä haistan siimat
Pidän silmät auki ja korvan asfaltis
Valheet ympärillä must kovan kasvatti
Vaik vanhemmat ohjas, ni frendit opetti
Yhteishenki sai hölmöilee entist kovemmin
Vaik ympäristö vaikuttaa, ni ite tekee valinnat
Ai sust ei tullu mitään? No mitä spede valitat
Mistä vaan voi ponnistaa, mä pomppaan täältä
Jos jalat ei kanna, sit vaik konttaan täällä
Kotikadult kantaa, tääl ei vaarat vaani mun ees
Ja vaik koirat haukkuu, ni tää karavaani kulkee

Lyrics translation

This is my town
♪ I'm gonna wring the song ♪
Or sometimes barking
You like the painting kii
My flaps are like lampposts
And Ku gang is listening, it's time to sow
Talk of inauthenticity you can calmly abandon
If you do, you will realize you are not spinning with reason into the sublime
I've always been ahead of you, urtanu career
Play a lot, urtanu career
Puurtanu mowing and shouting loudly
Come through by force and change the image
The Bay is no longer a place for rockers
Because we did not be oblique in the summer brought niit bysis
Flaunted this position, pride as a weapon of meääää
Nothing will change if no targets are set
5th did a job. we didn't get through with luck.
Now the Bay is citi, mist falls on the hottest trucks
E-mail is the biggest sacks and passes the most eggs
And the boy did you know, you don't blink.
My flaps are street signs
Listen if sult time moves for a moment
You're not even looking for truths.
I'm opening up about my last words
Cheek is a new thing, Jare's been a long time.
And no power would take me anywhere.
I'm not born here but I grew up in Lahes
12-year-old hastlannu kapes
I know these streets so well
I'm not hated, mul is a safe kylil
Many mielest mul has risen in the wet Huda
But I still don't seem to touch anyone.
And if it's first Funa, it's smart.
So my town can glandular pihal sitting
♪ I'm gonna dig it ♪ ♪ I can't feel it ♪
And knows the clops that close the head tovis
My flaps are streetwise.
♪ You can't get me to fall ♪ ♪ I can smell the lines ♪
I keep my eyes open and my ear asphalt
Lies around must hard raised
Or parents guide, ni friends taught
The spirit of the community got to fool you harder than it used to.
Even if the environment is affected, ni ite makes the choices
OH, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. Well what spede you complain
Whatever you can push, I'll bounce from here
If you don't carry your feet, sit here.
♪ The street's gonna bear ♪ ♪ this ain't no danger ♪
And the dogs are barking, and this caravan is passing