Chavela Vargas — Sus ojos se cerraron song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Sus ojos se cerraron" by Chavela Vargas.

Lyrics

Sus ojos se cerrarón y el mundo sigue andando.
Su boca que era mía ya no me besa más.
Se apagaron los secos de su reir sonoró.
Y es cruel esté silencio que me hace tanto mal.
Fue mía la piadosa dulzura de sus manos que dieron a mis penas caricias de bondad.
Y ahora que la evoco hundido en mi quebranto las lagrimas trenzadas se niegan a brotar.
Y no tengo el consuelo de poder llorar.
Porque sus alas tan cruel quemó la vida.
Porque esa mueca siniestra de la suerte.
Quise abrigarla y más pudo la muerte como me duele y se ahonda mi herida.
Yo sé que ahora vendrán caras extrañas con su limosna de alivio a mi tormento.
Todo es mentira, mentira es el lamento.
Hoy está solo mi corazón.
Como perros de presa las penas traicioneras celando su cariño.
Galopaban detrás escondida en las aguas de su mirada buena.
La muerte agazapada marcaba su compás.
En vano yo alentaba febril una esperanza.
Hundió en su carne viva sus garras el dolor.
Y mientras que en la calle el local garabia el carnaval del mundo gozaba y se reía.
Burlandose el destino me robó su amor.
Porque sus alas tan cruel quemó la vida.
Porque esa mueca siniestra de la suerte.
Quise abrigarla y más pudo la muerte como me duele y se ahonda mi herida.
Yo sé que ahora vendrán caras extrañas con su limosna de alivio a mi tormento.
Todo es mentira, mentira es lamento.
Hoy esta solo mi corazón.

Lyrics translation

His eyes are closed and the world keeps walking.
His mouth that was mine no longer kisses me.
They went out the dry ones of his laughing rang out.
And it's cruel to be silent that it hurts me so much.
It was mine the pious sweetness of their hands that gave my sorrows caresses of goodness.
And now that I conjure her sunken in my breaking, the twisted tears refuse to sprout.
And I don't have the comfort of crying.
Because his wings so cruel burned life.
Because that sinister grimace of luck.
I wanted to coat her and the more death could as it hurts and deepens my wound.
I know that now strange faces will come with their alms of relief to my torment.
Everything is a lie, a lie is a lament.
Today it's just my heart.
Like dogs of prey the treacherous sorrows hiding their affection.
They galloped behind hidden in the waters of their good look.
Crouching death marked his compass.
In vain I feverishly encouraged a hope.
He sank in his living flesh his claws the pain.
And while on the street the local scribbled the carnival of the world enjoyed and laughed.
Mocking fate stole his love from me.
Because his wings so cruel burned life.
Because that sinister grimace of luck.
I wanted to coat her and the more death could as it hurts and deepens my wound.
I know that now strange faces will come with their alms of relief to my torment.
Everything is a lie, a lie is a lament.
Today is just my heart.