Charles Trenet — L'école Buissonnière song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'école Buissonnière" by Charles Trenet.

Lyrics

Bleue, bleue, notre enfance
Fût un paradis:
On s’en aperçoit bien trop tard aujourd’hui.
On vivait sans souci, sans la moindre méfiance,
N’ayant qu’un seul désir:
Quitter la classe par plaisir.
Quand on faisait l'école buissonnière,
On découvrait mille chemins
Qu’on parcourait la main dans la main.
On rencontrait Marthon la laitière
Qui s’en allait de bon matin,
Un béret bleu sur ses yeux châtains.
Dans la verte nature,
Mille choses nous amusaient
Et, sans littérature,
Toutes les filles nous plaisaient.
On revenait les yeux pleins de lumière
Et nos parents nous attendaient
Ne sachant s’il fallait nous gronder.
Bleue, bleue, notre vie
Est un triste sort.
Toujours enfermé, on voudrait voir dehors
Ce qu’il y a de charmant sur la route éblouie…
Les refrains d’autrefois,
Chantez-les encore avec moi.
Quand on faisait l'école buissonnière,
On découvrait mille chemins
Qu’on parcourait la main dans la main.
On rencontrait, lisant son bréviaire,
Monsieur le Curéavec son chien
Qui le suivait, ne pensant àrien.
Une odeur de lavande
S’envolant dans l’air du soir,
On mangeait des amandes.
Sur l’herbe, on allait s’asseoir.
Qui n’a pas fait l'école buissonnière,
N’a pas connu le meilleur temps,
Les meilleurs jours du candide printemps.

Lyrics translation

Blue, blue, our childhood
Was a paradise:
We can see that much too late today.
We lived without care, without the slightest suspicion,
Having only one desire:
Leave the class for pleasure.
When we were in Bush School,
We discovered a thousand paths
That we were going hand in hand.
We met Marthon the milkmaid
Who was leaving early in the morning,
A blue beret on her brown eyes.
In the green nature,
A thousand things amused us
And, without literature,
We liked all the girls.
We came back with eyes full of light
And our parents were waiting for us
Not knowing whether to scold us.
Blue, blue, our life
Is a sad fate.
Still locked up, we'd like to see outside
What is charming about the dazzled road…
The choruses of yesteryear,
Sing them again with me.
When we were in Bush School,
We discovered a thousand paths
That we were going hand in hand.
We met, reading his breviary,
Mr. Priest with his dog
Who followed him, not thinking aboutrien.
A smell of lavender
Flying in the evening air,
We used to eat almonds.
On the grass, we were going to sit.
Who did not go to Bush School,
Did not experience the best time,
The best days of the candid spring.