Charles Trenet — Chariot song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Chariot" by Charles Trenet.
Lyrics
Chariot, Chariot, si tu veux de moi
Pour t’accompagner au bout des jours
Laisse moi venir près de toi
Sur le grand chariot de bois et de toile
Nous nous en irons
Du côté où l’on verra le jour
Dans les premiers reflets du ciel
Avant la chaleur du soleil
Sous la dernière étoile
La plaine, la plaine, la plaine
N’aura plus de frontière
La terre, la terre, sera notre domaine
Que j’aime, que j’aime
Ce vieux chariot qui tangue
Qui tangue, qui tangue
Si tu veux de moi
Pour dormir à ton côté toujours
L'été sous la lune d’argent
L’hiver dans la neige et le vent
Alors dis-le moi, je pars avec toi
La plaine, la plaine, la plaine
N’aura plus de frontière
La terre, la terre, verra notre domaine
Que j’aime, que j’aime
Ce vieux chariot qui tremble
Qui tremble, qui tremble
Si tu veux de moi
De ma vie et de mon fol amour
Le long des torrents et des bois
Au cœur des dangers et des joies
Alors dis-le moi, je pars avec toi
Lyrics translation
Cart, CART, if you want me
To accompany you at the end of the days
Let me come near you
On the big cart of wood and canvas
We'll leave.
On the side where we will see the day
In the first reflections of the sky
Before the heat of the sun
Under the last Star
The plain, the plain, The Plain
Will no longer have a border
Earth, Earth, will be our domain
That I love, that I love
That old chariot that tangles
Whoo! whoo! whoo!
If you want me
To sleep by Your Side always
Summer under the Silver Moon
Winter in the snow and wind
So tell me, I'm leaving with you
The plain, the plain, The Plain
Will no longer have a border
The Earth, the Earth, will see our domain
That I love, that I love
That old wagon that shakes
Who trembles, who trembles
If you want me
Of my life and my love
Along torrents and Woods
At the heart of dangers and joys
So tell me, I'm leaving with you