Chantal Goya — J'ai le cœur en joie, j'ai le cœur en peine song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "J'ai le cœur en joie, j'ai le cœur en peine" by Chantal Goya.

Lyrics

Quand je songe au mensonge
De celui qui n'aime plus
Quand j'y songe
J'ai le cœur en peine
Pour cet amour qui finit
Et qui ne reviendra plus
Mais soudain je pense a toi
Alors j'ai le cœur en joie

Oh oh oh oh
J'ai le cœur en peine
Oh oh oh oh
J'ai le cœur en joie

Quand je pense au souffrance
De la fille qui pleure tout bas
Quand j'y pense
J'ai le cœur en peine
C’était son premier amour
Et tout est fini déjà
Et toi tu es près de moi
Alors j'ai le cœur en joie

Oh oh oh oh
J'ai le cœur en peine
oh oh oh oh
J'ai le cœur en joie

Quand je pense que la chance
Peut-être un jour tournera
Quand j'y pense j'ai le cœur en peine
Pour cette porte qui me vient
Quand je pense tout cela
Toi tu me dis: «Je suis là»
Alors j'ai le cœur en joie

Oh oh oh oh
J'ai le cœur en peine
oh oh oh oh
J'ai le cœur en joie

Lyrics translation

When I think of the lie of the one who no longer loves when I think of it I have the heart in sorrow for this love that ends and that will not return but suddenly I think of you then I have the heart in joy Oh oh oh oh oh I have the heart in joy when I think of the suffering of the girl who cries low when I think of it I have the heart in sorrow it was her first love and everything is over already and you are near me then I have the heart in joy Oh oh oh oh I have the heart in joy in pain oh oh oh oh I have a heart in joy when I think that luck maybe one day will turn when I think about it I have a heart in pain for this door that comes to me when I think all this you tell me, "I'm here" then I have a heart in joy oh oh oh oh I have a heart